El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
可靠的人手中.
那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
某处<事上>有权威.
一起的人的)帮,伙,群.
】(
场上蹚踏的)趟[量词].
] 意外.
亚方
] 时机,机会.
](香蕉的)把,束,小串.
],[
西哥方
] 四个[量词].
] 五个[量词].
] 六个[量词].
]【口】哥儿俩,朋友.
作者本人更为老练的人]:
附近,
近边.
手边,
手头,
附近:
手头的话,就给我吧.
某人手里:
拐过街角时碰上了他.
身上.
可靠的人手中,
信得过的人手中.
某人手中,
某人掌握中.
物等)叼来(送到主人手中).
行家的手里;事情掌握
内行人手里.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗
天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具
卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
助.
一遍肥皂.
、斥责等的)顿:
,
,
.
亚方言] 时机,机会.
,
.
作者本人更为老练的人]:
人的孩子.
)
破了.
;罚.
助:
众,以便得到第一手材料.
助,协助, 援助.
招呼或乞讨].
手语,
手势.
人的.
.
.
,揍.
助.
手势, 偷El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
幅画.
人
种权力.
处<事上>有权威.
人有影响.事上>
道漆.
遍肥皂.
人
顿耳光.
盘棋.

目的聚在
起的人的)帮,伙,群.
二十五张原张纸,即二十分之
令].
三十四个面包,合四分之
法内格(fanega)].
亚方言] 时机,机会.


或艺术作品作过修改而
作者本人更
老练的人]:
块白斑的右前腿.
块白斑的左前腿.
事完全交给
人.
封信交给他.
的.
人手里:
个方向(转动)的.
致地.
人之手,落入
人的掌握之中.
物.
人)严格,严厉.
物)施用过量.
无所获地.
无所获地.
人负责.
人).
人以便握手)
错再错的.
人照管,交给
人办理.
人放手去干,不加限制,不加约束.
人)拉着手的,由(
人)领着的:
人)指引的,由(
人)保护的.
代
代地:
代
代地传给了我们.
人的作品.
手的,直接(得到)的:
手材料.
人.
人决定
人手中,在
人掌握中.
人握手.
了给马钉掌)削蹄甲.
.
侧行进.
人的手中.
人的手(写、做)
块儿地,亲密地,友好地.
事.
物不离
人的手.
事.
下子干那么多事情.
人裁断.
人手中抢去.
旦叫起真来.
人有影响.
小撮El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的
种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了
层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科
工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因
天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着
把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的
种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因
手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手.
亚方言] 时机,机会.
作者本人更为老练的人]:
前腿.
的)非法收益.
,
)
厌,嫌弃某物.
<左>开的(门)左>
: 
].
好, 谄媚.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把
腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
好的
幅画.
道漆.
遍肥
.
后加工,完工.
顿耳光.
盘棋.
目的聚在
起的人的)帮,伙,群.
令].
法内格(fanega)].
亚方言] 时机,机会.
文学或艺术作品作过修改而
作者本人更为老练的人]:
白斑的右前腿.
白斑的左前腿.
封信交给他.
的,手工的:
个方向(转动)的.
致地.
无所获地.
无所获地.
后加工.
错再错的.
代
代地:
代
代地传给了我们.
人的作品.
手的,直接(得到)的:
手材料.
侧行进.
咸了.
)
儿地,亲密地,友好地.
某事.
下子干那么多事情.
.
旦叫起真来.
小撮
手势,偷,盗El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的
种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了
层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着
把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的
种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
预:
,
:
亚方言] 时机,机会.
.
手.
作者本人更为老练的人]:
.

净的人,好偷东西的人, 小偸:
,束缚手
.
麻利的(人).
管,拋弃(某人).
.
幸的,倒霉的.
,
加限制,
加约束.
是同一人的作品.
牢固.
.
吧!
预,参与.
.
离某人的手.
放弃,
停止,
中断.
能胜任(所担负的工作)
能一下子
那么多事情.
着葡萄说葡萄酸.
停地.
,变得
练.
被束缚住,
能自由行动.
预.
,有本事.
劳而获,无功受禄.
了人[用于指女人的污辱无损于男人的尊严].
断重复
的. 2.好偷东西的,喜欢拿别人东西的. 3.好占便宜的. 4.慷慨的,大方的.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了
让他逃走,他们抓住了他的手
。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰
到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲
答应儿子
洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
.
发的)轮[量词].
之一令].
之一法内格(fanega)].
亚方言] 时机,机会.
作者本人更为老练的人]:
~ dura.
~ de la rienda.
,劳力.
~ de la rienda.
~ dura.
与着,黑手.
~ de la rienda.
资之外的)正当收入.
全交给某人.
全依赖,听凭.
dar la ~ .
的:
的,人为的. 
a salva ~.
~ sobre ~.
. 
caer en ~s de.
.
asentar la ~. 
caer en ~s de
abrir la ~.
alzar la ~.
ir por su ~.
sentar la ~.
与. 
cambiar de ~s.
作)
meter la ~ en una cosa.
poner la ~. 
meter la ~ en el pecho.
bajo ~.
echar una ~.
quitar de las ~s. 
largo de ~s.
ofrecer la ~. 
dar la ~. 
llevar entre ~s.
与,干预. 
tener al alcance de la ~
llevar entre ~s. 
llegar a las ~s.
的, 体力的, 易掌握的
厂,
业, 制造, 制成品El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部
。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学
具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友
加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动物的)前爪,前
. 
后的动物的)
子.
亚方言] 时机,机会.
作者本人更为老练的人]:
.
慨
与.
慨地.
慨地.
甲.
.
慨的,大方的.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
信还未送到他手里.
一幅画.
人手中.
)前爪,前蹄.
动物
)蹄子.
)爪.
左边流过.

宽度].
)涂层[量词]:
)轮[量词].
)顿:
)局,盘:
聚在一起
人
)帮,伙,群.
)丝缕.
)抓手.
)趟[量词].
亚方言] 时机,机会.
)把,束,小串.
人,庄家.
手.
作者本人更为老练
人]:
见 ~ dura.
见 ~ de la rienda.
)有一块白斑
右前腿.
)有一块白斑
左前腿.
助.
见 ~ de la rienda.
见 ~ dura.
)精明.
与着,黑手.
)多印册数.
见 ~ de la rienda.
孩子.
人,好偷东西
人, 小偸:
)自由.
)正当收入.
人.
)非法收益.
见 dar la ~ .
,手工
:
.
,人为
.
那本书要是在手头
话,就给我吧.
.
见 a salva ~.
.
掌握之中.
.
见 ~ sobre ~.
(人).
见 caer en ~s de.
;犯大错误
.
.
,倒霉
.
,由(某人)领着
:
:
,由(某人)保护
.
,可携带
:
行李.
:
(门)左>
作品.
,直接(得到)
:
见 asentar la ~.
,间接(得到)
.
,旧
(商品):
人手中,在信得过
人手中.
东西)
见 caer en ~s de
一侧行进.
.
.
见 abrir la ~.
见 alzar la ~.
,纯洁
.
.
.
手中.
手(写、做)
见ir por su ~.
)面谈,商谈:
见 sentar la ~.
与.
见 cambiar de ~s.
手.
工作)
见 meter la ~ en una cosa.
见 poner la ~.
见 meter la ~ en el pecho.
见 bajo ~.
见 echar una ~.
见 quitar de las ~s.
见 largo de ~s.
见 ofrecer la ~.
见 dar la ~.
见 llevar entre ~s.
与,干预.
见 tener al alcance de la ~
见 llevar entre ~s.
见 llegar a las ~s.
手里;事情掌握在内行人手里.
手伤不了人[用于指女人
污辱无损于男人
尊严].
, 体力
, 易掌握
;手写本,手稿
)把, 柄, 金属箍
)护手, 独指手套
. 2.好偷东西
,喜欢拿别人东西
. 3.好占便宜
. 4.慷慨
,大方
.
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前
是连接肘部和手之间
部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任
一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我
手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我
手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人
手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我
手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他
手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友
加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好
一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。