西语助手
  • 关闭
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个姿势.

7.«sabor,olor» .
8.«tipo, figura»丑, .
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩 ,没有才华
un mal escritor —个蹩.

14.«de»
una palabra ~ a de definir —个意思以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开始腐烂, 开始腐烂的, 开始活动, 开始克服, 开始流行, 开始蠕动, 开始秃顶的, 开始吐穗, 开始显现, 开始形成的,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏的,的,糟糕的;适宜的,理想的:

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个适当的决定.
una ~a novela —的小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>的.
en mal estado 状况的.
llevar < ir por > mal camino 路子对.
Hace mal tiempo. 天气.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你的要求提得是时候.


2.坏损的,破旧的:

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还很破.

3.有害的,危险的.
4.«caer, estar» 生病的.
5.令人快的:

una ~ a noche愉快的夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常愉快的时刻.


6.令人舒服的:

estar en ~ a postura 保持着一个难受的姿势.

7.«sabor,olor» 难闻的.
8.«tipo, figura»丑的, 难看的.
9.«mano,traza» 笨拙的,灵巧的.
10.恰当的; 确切的.
11.幸的,霉的:

Pasó una ~ a niñez. 他的童年很幸.

12.祥的:
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 祥的兆头.
una ~ a señal 的迹象.


13.蹩脚 的,没有才华的:
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难的:
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定的词.

15.假的(珠宝等).
16.淘气的,捣蛋的(孩子).
17.听话的; 驯服的(人).
18.轻薄的;放荡的;忠实的(女人).
19.邪恶的,凶险的;心术正的,居心良的.
20.狡猾的,奸诈的.
21.卑劣的;道德的;该受谴责的;墮落的.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 高兴,情绪.
3 .«estar» 和,对立.
4 .«venir» 居心良.

lo ~ es que
糟糕的是,问题在.

nada ~
坏,真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
歹,管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手的东西再如手中拿着的牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno的;feo丑的;peor更坏的;negativo否定的;eso那;asqueroso污秽的;mal坏的;nefasto详的;peligroso危险的;tonto傻的;obvio明显的;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

坏的东西可以引出的结果, 的东西可以引出的结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并可怕。可怕的是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

断有被拘留者遭虐待和司法程序当的报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕的待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》的处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏的东西可以引出的结果,的东西可以引出的结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记住人名。

Tras de ser malo es caro.

而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种平等的侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造的一切,无论是还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待的传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有的选择提供,有的则提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快.


6.不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服).
18.轻薄;放荡;不忠实(女).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多遭受到最可怕待遇,而且许多被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起, 看得真切, 看电视,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,糟糕适宜

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个适当决定.
una ~a novela —本小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>.
en mal estado 状况.
llevar < ir por > mal camino 路子对.
Hace mal tiempo. 天气好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气宜于门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人

una ~ a noche愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常愉快时刻.


6.令人舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙灵巧.
10.恰当; 确切.
11.,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很幸.

12.
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 兆头.
una ~ a señal 迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.听话; 驯服(人).
18.轻薄;放荡忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术,居心.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 高兴,情绪好.
3 .«estar» 和,对立.
4 .«venir» 居心良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你通情,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引结果, 好东西可以引结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

断有被拘留者遭虐待和司法程序报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引结果,好东西可以引结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记住人名。

Tras de ser malo es caro.

而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人, 看门, 看门人,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破

Este camión no está todavía muy ~ . 辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 如出现意外,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

Este tiempo es malo para viajar.

种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头, 看透, 看图识字,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,

用户正在搜索


康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁, 康塞普西翁, 康庄大道,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13. ,没有才华
un mal escritor —.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生外,即使出现外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议, 抗议游行, 抗议者,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏的,好的,糟糕的;宜的,理想的:

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个的决定.
una ~a novela —本好的小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>好的.
en mal estado 状况好的.
llevar < ir por > mal camino 路子对.
Hace mal tiempo. 天气好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你的要求提得是时候.


2.坏损的,破旧的:

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还很破.

3.有害的,危险的.
4.«caer, estar» 生病的.
5.令人快的:

una ~ a noche愉快的夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常愉快的时刻.


6.令人舒服的:

estar en ~ a postura 保持着一个难受的姿势.

7.«sabor,olor» 难闻的.
8.«tipo, figura»丑的, 难看的.
9.«mano,traza» 笨拙的,灵巧的.
10.的; 确切的.
11.幸的,倒霉的:

Pasó una ~ a niñez. 他的童年很幸.

12.祥的:
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 祥的兆头.
una ~ a señal 好的迹象.


13.蹩脚 的,没有才华的:
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难的:
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定的词.

15.假的(珠宝等).
16.淘气的,捣蛋的(孩子).
17.听话的; 驯服的(人).
18.轻薄的;放荡的;忠实的(女人).
19.邪恶的,凶险的;心术正的,居心良的.
20.狡猾的,奸诈的.
21.卑劣的;道德的;该受谴责的;墮落的.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 高兴,情绪好.
3 .«estar» 和,对立.
4 .«venir» 居心良.

lo ~ es que
糟糕的是,问题在于.

nada ~
坏,倒真.

ni un mal < una ~ a > ~
连…都没有;连…都
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们连一杯酒都拿出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手的东西再好也如手中拿着的牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno好的;feo丑的;peor更坏的;negativo否定的;eso那;asqueroso污秽的;mal坏的;nefasto详的;peligroso危险的;tonto傻的;obvio明显的;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出的结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并可怕。可怕的是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

断有被拘留者遭虐待和司法程序的报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕的待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》的处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏的东西可以引出好的结果,好的东西可以引出的结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记住人名。

Tras de ser malo es caro.

而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种平等的侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造的一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

出现虐待的传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有的选择提供,有的则提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪, 烤土豆, 烤箱,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不很.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令人不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令人不舒服

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他童年很不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯服(人).
18.轻薄;放荡;不忠实(女人).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
果发生意外,即使意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引结果, 好东西可以引结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他很生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕待遇,而且许多人被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引结果,好东西可以引结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住人名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位, 靠得住, 靠垫,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,
malo, la
adj.
1. [在阳性单数名词之前用短尾形式 mal]坏,不好,糟糕;不适宜,不理想

mal ejemplo 坏榜样.
mal genio < humor,carácter >坏脾气 <情绪,性格>.
~a suerte 坏运气.
~ a cabeza 坏记性.
~ a situación 坏形势.
una ~ a determinación 一个不适当决定.
una ~a novela —本不好小说.
un mal consejo 一个坏点子.
de mal aspecto < ~ a calidad > 样子<质量>不好.
en mal estado 状况不好.
llevar < ir por > mal camino 路子不对.
Hace mal tiempo. 天气不好.
Está muy ~el día. 天气糟糕透了.
Este tiempo es ~para viajar < para las cosechas >. 这种天气不宜于出门<对庄稼不好>
Es ~a ocasión para lo que pretendes. 你要求提得不是时候.


2.坏损,破旧

Este camión no está todavía muy ~ . 这辆卡车还不破.

3.有害,危险.
4.«caer, estar» 生病.
5.令不快

una ~ a noche不愉快夜晚.
pasar un rato muy ~ 度过了一个非常不愉快时刻.


6.令不舒

estar en ~ a postura 保持着一个难受姿势.

7.«sabor,olor» 难闻.
8.«tipo, figura»丑, 难看.
9.«mano,traza» 笨拙,不灵巧.
10.不恰当; 不确切.
11.不幸,倒霉

Pasó una ~ a niñez. 他不幸.

12.不祥
~as noticias 坏消息.
un mal agüero 不祥兆头.
una ~ a señal 不好迹象.


13.蹩脚 ,没有才华
un mal escritor —个蹩脚作.

14.«de» 难
una palabra ~ a de definir —个意思难以确定词.

15.假(珠宝等).
16.淘气,捣蛋(孩子).
17.不听话; 不驯).
18.轻薄;放荡;不忠实(女).
19.邪恶,凶险;心术不正,居心不良.
20.狡猾,奸诈.
21.卑劣;不道德;该受谴责;墮落.


|→ m.
魔鬼, 恶魔. (多用作复数)

|→ interj.
不好, 糟糕.

a la(s) ~ a(s) [拉丁美洲方言]
强迫地.

a ~as
«ponerse, andar» 敌对,对立.

a una ~ a
如果发生意外,即使出现意外情况:
A una ~ a, también podemos ir todos en un solo coche. 假如出现意外情况,我们大也可以乘一辆车走.

de ~ as
1 . «estar»背运,晦气,倒霉:
Hoy estoy de ~as,no hago más que tonterías. 我今天真晦气,老做傻事.

2 . «estar» 不高兴,情绪不好.
3 .«estar» 不和,对立.
4 .«venir» 居心不良.

lo ~ es que
糟糕是,问题在于.

nada ~
倒不坏,倒真美.

ni un mal < una ~ a > ~
甚至连…都没有;甚至连…都不:
No tenemos ni una ~a copa de vino que ofreceros. 我们甚至连一杯酒都拿不出来招待你们.

por las ~ as
强迫地:
Si no atiende a razones, le llevaremos por las ~as. 如果你不通情理,我们就强拉你去.

por ~ as o por buenas
好歹,不管愿意与否. 谚语:
Más vale ~conocido que bueno por conocer. 没到手东西再好也不如手中拿着牢靠.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
persona malvada,  persona vil,  tipo ruin,  villano,  indino
adverso,  errado,  impropio,  lesivo
de baja calidad,  de mala calidad,  de lo peor,  de pésima condición,  desmedrado,  de pacotilla,  deficiente,  poco satisfactorio,  charro,  barato,  muy malo,  pésimo,  de baja estofa,  de mala muerte,  de muy mala calidad,  de ningún valor,  inferior,  inferior en calidad,  insatisfactorio,  mal,  mala,  no satisfactorio,  de imitación,  cacreco,  cutre,  gacho,  pinche
perverso,  malvado,  vil,  mula,  canalla,  avieso,  horrible,  aborrecible,  alevoso,  atroz,  bellaco,  infame,  maléfico,  maligno,  pecaminoso,  pernicioso,  rastrero,  ruin,  siniestro,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  malévolo,  nefando,  nefario,  pérfido,  protervo,  sórdido,  tuno,  cabrón,  chueco
descompuesto,  podrido,  putrefacto,  pútrido,  dañado,  cariado,  carroño,  corrupto,  echado a perder,  en estado de descomposición,  en estado de putrefacción,  en putrefacción,  no apto para consumo,  carroñoso,  en estado putrescente
fuera de servicio,  inhabilitado,  averiado,  roto,  cascado,  deshecho,  destartalado,  fuera de uso,  chungo

反义词
bueno,  adecuado,  buenísimo,  excelente,  fino,  de primera,  de primerísima clase,  delicado,  refinado,  soberbio,  superlativo,  virtuoso,  de cajeta,  de chipén,  de órdago

justo,  imparcial,  recto,  equitativo,  honesto,  honrado,  justiciero,  neutral,  de una pieza,  entero,  ético,  incorrupto,  obediente de la ley,  objetivo,  probo,  rectilíneo,  retributivo,  sano,  limpio de manos,  parejo

联想词
bueno;feo;peor更坏;negativo否定;eso那;asqueroso污秽;mal;nefasto不详;peligroso危险;tonto;obvio明显;

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好结果, 好东西可以引出结果.

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕是坚持错误。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来。

El actor era malísimo en las réplicas y todos estaban enfadados con él.

那位演员说错尾白,大对他生气。

No bebas tanto alcohol, que es malo para la salud.

你别喝那么多酒精,对身体不好

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待和司法程序不当报告。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多遭受到最可怕待遇,而且许多被即决处决。

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁遭到了酷刑和虐待。

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿色情制品加大了虐待儿风险。

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打罪已经列为《刑法》处罚范围。

En determinadas condiciones,una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena,a resultados malos.

在一定条件下,坏东西可以引出好结果,好东西可以引出结果

Este tiempo es malo para viajar.

这种天气不宜于出门。

Soy muy malo para recordar nombres.

我记不住名。

Tras de ser malo es caro.

不仅不好而且还贵。

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害。

Ellos heredarán lo que nosotros hemos creado en nuestro tiempo, tanto lo malo como lo bueno.

他们将继承我们时代创造一切,无论是好还是

Cuando se denuncian malos tratos, se solicita información a los gobiernos, los cuales responden o no responden.

当出现虐待传闻后,就要求有关政府提供信息,后者有选择提供,有则不提供。

Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.

他们仍面临着遭到警察逮捕,随后遭受虐待和酷刑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malo 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求, 苛求的, 苛性,

相似单词


malmandado, malmaridada, malmeter, malmirado, malmodiar, malo, maloca, malogrado, malogramiento, malograr,