西语助手
  • 关闭

logística

添加到生词本

f.  ()勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,和分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出方面的问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括、警务和专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、财政和行政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和方面的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期支持和方面,缔约方表示大

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在方面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,例如培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在方面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里队和警察提供必要的装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的实施需要捐助者对刚果武装部队的和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在建立可靠和安全、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤, 使有光泽, 使有规律,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤安保方面的需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的后勤也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政后勤方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出后勤方面的问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务后勤专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、后勤财政行政助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少后勤方面的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期后勤方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在后勤方面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,后勤培训、理论以及战略行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在后勤方面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队警察提供必要的后勤装备培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的实施需要捐助者对刚果武装部队的后勤培训提供助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备后勤行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在建立可靠安全后勤、交通通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的后勤助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住, 使有人性, 使有生命力,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保面的需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,和分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出的问是马上就要举行选举其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、财政和行政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期支持和面,缔约表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,例如培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要的装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的实施需要捐助对刚果武装部队的和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在建立可靠和安全、交通和通讯面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称, 使运入内地, 使再生,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保方面的需要因情况不同而

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

立可靠的后勤也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,国正在努力改进后勤和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和后勤方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤和分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出后勤方面的问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

组包括军事、警务和后勤专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举组向委员会提供了技术、后勤财政和行政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和后勤方面的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期支持和后勤方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在后勤方面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明优先领域的专家,例如后勤培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在后勤方面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要的后勤装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的实施需要捐助者对刚果武装部队的后勤和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备后勤和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在立可靠和安全后勤、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污, 使张皇失措, 使障碍重重,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后勤学, 计算学

adj.
物流

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤助是严峻挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保方面需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠后勤也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和后勤方面制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤和分销系(不是技术)是国际化关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出后勤方面问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、后勤财政和行政助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初效力因人少和后勤方面困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期后勤方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在后勤方面帮助很大但不能披露在先前非正式磋商会上讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科,可包括已查明各优先领域专家,例如后勤培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在后勤方面困难重重选民登记是取得了令人鼓舞结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要后勤装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想实施需要捐助者对刚果武装后勤和培训提供助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政分继续准备后勤和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在建立可靠和安全后勤、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供广泛后勤助对保证选民登记进程进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任, 使值得夸耀, 使窒息,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,

用户正在搜索


世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯, 世界大战, 世界的,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,

用户正在搜索


世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化, 世俗生活, 世态,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的后勤也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,际工作、财政和后勤方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤和分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出后勤方面的问题,或者是马上就要或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个过程中,国际援助小组向委员会提供了技术、后勤财政和政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和后勤方面的困难而受到

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期支持和后勤方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在后勤方面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,例如后勤培训、理论以及战略和动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在后勤方面困难重重民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要的后勤装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的施需要捐助者对刚果武装部队的后勤和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团政部分继续准备后勤政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地动在建立可靠和安全后勤、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证民登记进程的进起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正努力改进和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,和分销系(不是技术)是国际化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出方面的问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、财政和行政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和方面的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

提供会期支持和方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书方面帮助很大但不能披露先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,例如培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并方面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要的装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的实施需要捐助者对刚果武装部队的和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

三个不同局势中,外地行动建立可靠和安全、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后学, 计算学

adj.
物流

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供助是严峻挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面需要因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠也很

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于实际工作、财政和方面制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,和分销系(不是技术)是国际化关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出方面问题,或者是马上就要举行选举或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选举过程中,国际选举援助小组向委员会提供了技术、财政和行政助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署效力因人少和方面而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期持和方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在方面帮助很大但不能披露在先前非正式磋商会上讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科,可包括已查明各优先领域专家,例如培训、理论以及战略和行动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在方面重重选民登记还是取得了令人鼓舞结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余伊加特国家将向索马里军队和警察提供必要装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想实施需要捐助者对刚果武装部队和培训提供助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团行政部分继续准备和行政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地行动在建立可靠和安全、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供广泛助对保证选民登记进程进行起了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的, , 势必,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,
f.  (军事)后勤学, 计算学

adj.
物流的

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选筹备作提供后勤支助是严峻的挑战。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保方面的需因情况不同而各异。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的后勤也很困难。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取作。

En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.

然而,限于作、财政和后勤方面的制约,当时无法做到

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤和分销系(不是技术)是国化的关键。

Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.

可能会提出后勤方面的问题,或者是马上就或其他理由。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家

El equipo internacional prestó asistencia técnica, logística, financiera y administrativa a la Comisión a lo largo del proceso electoral.

在整个选过程中,国援助小组向委员会提供了技术、后勤财政和政支助。

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和后勤方面的困难而受到限制

En lo relativo al suministro de apoyo y logística durante los períodos de sesiones se expresó una satisfacción general.

在提供会期支持和后勤方面,缔约方表示大致满意。

La Secretaría ayudaba mucho en cuestiones logísticas, pero no podía revelar lo que había ocurrido en sesiones oficiosas anteriores.

秘书处在后勤方面帮助很大但不能披露在先前的非正式磋商会上的讨论经过。

Tendría carácter interdisciplinario y estaría integrada por expertos en logística, capacitación, doctrina y planificación estratégica y operacional, esferas consideradas prioritarias.

该项能力是跨学科的,可包括已查明各优先领域的专家,例如后勤培训、理论以及战略和动规划。

A pesar de las demoras y de inmensas dificultades logísticas, los resultados del proceso de inscripción de votantes son alentadores.

尽管种种延误并在后勤方面困难重重选民登记还是取得了令人鼓舞的结果。

Los demás países de la IGAD proporcionarían la logística, el equipo y la capacitación necesarias al ejército y la policía somalíes.

其余的伊加特国家将向索马里军队和警察提供必后勤装备和培训。

La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.

该构想的施需捐助者对刚果武装部队的后勤和培训提供支助。

El componente administrativo de la UNAMSIL sigue preparando la infraestructura logística y administrativa necesaria para facilitar la transición a la UNIOSIL.

联塞特派团政部分继续准备后勤政基础结构,便利向联塞综合办过渡。

Las operaciones en el terreno suponen retos en cuanto a establecer logística fiable y segura, transporte y comunicación en tres situaciones diferentes.

在三个不同局势中,外地动在建立可靠和安全后勤、交通和通讯方面也面临挑战。

La amplia asistencia logística prestada por la MONUC ha sido esencial para llevar a cabo el proceso de registro de votantes.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证选民登记进程的进起了重作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logística 的西班牙语例句

用户正在搜索


势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变, 事出有因, 事端,

相似单词


logia, lógica, lógicamente, logicismo, lógico, logística, logístico, logo, logógrafo, logogrífico,