西语助手
  • 关闭

f.

1. «tener, estar en; conseguir, ganar; conservar; conceder, dar, dejar en, poner en; coartar, limitar; comprometer, empeñar,hipotecar; para» 自由:

Las ciencias naturales son una de las armas del hombre en la lucha por su ~. 自然科学是类争取自由一种武器.
Tengo ~ para decidir mi destino. 我有决定自己命运自由.
Te dejamos en ~ para que elijas carrera. 我们让你自由选择专业.
No queremos sacrificar nuestra ~ de acción. 我们不想牺牲行动自由.


2. 空闲:

una tarde de ~ 空闲下午.

3. 天资,才能;娴熟,熟练:

~ de dibujo 绘画才能.
tener ~ de pincel < de buril > 画<刻>得熟练.


4. 豁免权.
5. 自然,不拘谨,无拘束:

presentarse con ~ 大大方方地作自我介绍.
hablar con ~ 毫无拘束地讲话.


6. 随便,不拘礼节:

tener ~ con uno < en casa de uno > 和<某家>常熟.

7. «dar» 放任,放纵.
8. «tomarse» 冒然,冒昧:

Me tomé la ~ de abrir el telegrama por si era algo urgente. 我怕有什么急事就冒然地拆了电报.
Me tomo la ~ de escribir esta carta. 我冒昧地写这封信.


9. «tomarse» 放肆,失礼. (也用作复数)


~ civil
权.

~ condicional
【法】假释,有条件释放.

~ de asociación
结社自由.

~ de comercio
易自由.

~ de conciencia
信仰自由.

~ de correspondencia
通信自由.

~ de culto
信教自由.

~ de huelga
罢工自由.

~ de imprenta
出版自由.

~ de palabra
言论自由.

~ de pensamiento
思想自由.

~ de prensa
参见 ~ de imprenta.

~ de reunión
集会自由.

~ fundamental
基本自由权.

~ individual < personal >
身自由; 个自由.

~ política
政治自由[指享受政洽权利].

~ provisional
【法】保释;临时释放.

apellidar ~
(奴隶)要求恢复自由身分.

dar a uno ~ para
准许.

en ~
自由.

quitar ~
约束. 西 语 助 手
派生

近义词
autonomía,  emancipación

反义词
esclavitud,  cautividad servil,  ilotismo,  servidumbre,  sistema bajo el cual una clase social o minoría racial nominalmente libre es oprimida y degradada,  avasallamiento,  feudalismo,  vasallaje,  trata

联想词
independencia独立;dignidad高位,要职,显爵;expresión表达;democracia主;privación剥夺;autonomía自治;libre自由;emancipación解放;igualdad相等;albedrío意愿;liberación解放;

No queremos sacrificar nuestra libertad de acción.

我们不想牺牲行动自由.

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

们获得了选举自由

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

他在法官面前作证了之后被临时释放了。

Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.

游客们正在用他们相机拍自由女神像。

Me tomo la libertad de escribir esta carta.

我冒昧地写这封信。

Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.

这家农场小牛质量很棒,因为他们自由长大

No se rindan, sigan luchando por su libertad.

不要投降,继续为自由而战

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面事态发展让感到关切。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们首要目标。

La libertad de vivir sin temor es otro objetivo fundamental.

免于恐惧自由是第二个主要目标。

Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.

自由浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。

El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.

21日,500名巴勒斯坦犯获释。

En 30 casos, consideró que la privación de libertad era arbitraria.

在30个案件中,工作组认为剥夺自由是任意性

En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.

在一些案件中,被拘留者已获释。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少

Esta libertad debe ejercerse mediante Internet y otros medios.

无论是通过互联网还是通过其他方式,们都必须得以行使这项自由

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Necesitamos un mundo con mayor libertad y mayor dignidad.

我们需要一个更大自由和更高尊严世界。

Conferir a la humanidad esas libertades sigue siendo el principal objetivo de las Naciones Unidas.

类获得这些自由仍然是联合国首要目标。

La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.

移徙自由和回返是两个关键领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libertad 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示, 自我暴露, 自我辩解,

相似单词


Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad, libertad condicional, libertad condicional, libertadamente, libertado,