西语助手
  • 关闭

liberiano

添加到生词本

liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比人民和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比扩展这一培训案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料和案与难民自愿遣返利比的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比的安警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比和塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比前战斗人员遣返到利比

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比难民的遣返工作并且为200 000名内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧的是,该国的一些地、包括蒙罗和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨, 下毒手, 下赌注,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比亚人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

专员办事处继续提供便利,促使利比次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比成立了团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将很大程度上取决于利比和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将利比全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比照料和维持方案与自愿遣返利比亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

高专办继续提供便利,促使利比次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前Mapeh营接纳了330名前利比武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比塞拉利昂东部的八个营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方的安全警卫由驻扎杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

四月份,根据利比亚和塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留塞拉利昂的389名利比前战斗人员遣返到利比亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

专员办事处推动了对38 000多名利比亚的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


下腹的, 下岗, 下工, 下工夫, 下跪, 下海, 下行, 下颌, 下颌骨, 下滑,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部.
2.(Liberia>.

 
|→ m.,f.
.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令不安事态发展,是一些成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程否成功,将在很大程度上取决于民和他们领导

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料和维持方案与难民自愿遣返工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前武装其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名难民生活在塞拉昂东部八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据和塞拉昂政府之间一项协定,扣留在塞拉389名前战斗员遣返到

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不于政府作出法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区特派团部队扣押了一名参入招募前战斗嫌疑

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民遣返工作并且为200 000名境内流离失所者回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


下水, 下水、头、足, 下水道, 下水道系统, 下水典礼, 下水口, 下榻, 下台, 下体, 下帖,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部.
2.利比(Liberia>.

 
|→ m.,f.
利比.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令事态发展,是一些利比成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比民和他们领导

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%利比能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料和维持方案与难民自愿遣返利比工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比和塞拉利昂政府之间一项协定,扣留在塞拉利昂389名利比前战斗员遣返到利比

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不利于政府作出法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗嫌疑

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比难民遣返工作并且为200 000名境内流离失所者回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙, , 仙丹,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比亚人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比基本商品物价飞涨的局

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比人民和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料和维持方案与难民自愿遣返利比亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需举办这一论坛,但是时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比亚和塞拉利昂之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比前战斗人员遣返到利比亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方的问题不利于作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


仙人掌果, 仙人掌果酒, 仙逝, 仙王座, 仙药, 仙子, , 先辈, 先妣, 先不先,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,

用户正在搜索


先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,

用户正在搜索


乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册, 相差, 相差甚微,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部.
2.利比(Liberia>.

 
|→ m.,f.
利比人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安事态发展,是一些利比成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比人民和他们领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%利比人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料和维持方案与难民自愿遣返利比工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方安全警卫在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比和塞拉利昂政府之间一项协定,扣留在塞拉利昂389名利比前战斗人员遣返到利比

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不利于政府作出法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗人员嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比难民遣返工作并且为200 000名境内流离失所者回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮的.
2.亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
亚人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于人民和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料和维持方案与难民自愿遣返亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名难民生活在塞拉的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据亚和塞拉政府之间的一项协定,扣留在塞拉的389名前战斗人员遣返到亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马, 相貌, 相貌端正,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比亚人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员事处续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度利比人民和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料和维持方案与难民自愿遣返利比亚的工作续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比亚和塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比前战斗人员遣返到利比亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员事处推动了对38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的法是消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, , 镶板, 镶板的,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
人.
www.frhelper.com 版 权 所 有

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

民专员办事处继续提供便利,促使民从次区域自愿返回。

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一程能否成功,将在很大程度上取决于人民和他们的领导人。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

民照料和维持方案与民自愿遣返利的工作继续一道

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

民高专办继续提供便利,促使从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名民生活在塞拉利昂东部的八个民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利和塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名前战斗人员遣返到利

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

民专员办事处推动了对38 000多名民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助和交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以利用钻石业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的展,入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, , 翔实, ,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,