Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应听取这些顾虑。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国的正利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的一种正御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正合理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代表性和合法性、更好地反映今地缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代和更合理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国的正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代,
而具有更大的合法
和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代、合理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的一种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正当合理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代和合法
、更好地反映当今地缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代,更加透明,更加可信,更加合法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有理的顾虑,应听取这
顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟的反建议是解放自己的
法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来直主张实现
个更具代表性和更
理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国的正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国样的待遇的
法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有个富有代表性、
理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何法的或
理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝认犹太人在社会中的
法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正当理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立个更具代表性和
法性、更好地反映当今地缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克邻国有
些合理
顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟反建议是解放自己
合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来直主张实现
具代表性和
合理
安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握全球施政
唯
合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须有代表性,从而具有
大
合法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国样
待遇
合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这人必须具有“直接
”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有富有代表性、合理、问责
安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有申请均被拒绝,同时未获悉任何合法
或合理
依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义目标是拒绝承认犹太人在社会中
合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们合法权利和我们
和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身程序是正当合理
。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立具代表性和合法性、
好地反映当今地缘政治现实
安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后安理会在所有国家
眼里应
具代表性,
加透明,
加可信,
加合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是己的合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国的正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的一种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其身的程序是正当合理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建一个更具代表性和合法性、更好地反映当今地缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克邻国有一些
理
顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一反建议是解放自己
法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更理
安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握全球施政
唯一
法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样待遇
法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”
法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、理、问责
安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有申请均被拒绝,同时未获悉任何
法
或
理
依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义目标是拒绝承认犹太人在社会中
法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是法
民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许一种
当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们法权利和我们
和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“法”
列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身程序是
当
理
。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代表性和法性、更好地反映当今地缘政治现实
安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现法对外政策目标
有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后安理会在所有国家
眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些理的顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须顾及各国的正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何法的或
理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的法
。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的一种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正当理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代表性和法性、更好
反映当今
缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克邻国有一些合理
顾虑,应听取这些顾虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一反建议是解放自己
合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理安理
。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握全球施政
唯一合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是顾及各国
当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理更有代表性,从而具有更大
合法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样待遇
合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人具有“直接
”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责安理
。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有申请均被拒绝,同时未获悉任何合法
或合理
依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义目标是拒绝承认犹太人在社
中
合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许一种
当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们合法权利和我们
和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指,仲裁庭寻求保护其自身
程序是
当合理
。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代表性和合法性、更好地反映当今地缘政治现实安理
。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后安理
在所有国家
眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克的邻国有一些合理的虑,应听取这些
虑。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法领土。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。
El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.
第三是必须国的正当防务利益。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的合法权利。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益。
Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理会。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许的一种正当防御手段。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回财产。
Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.
另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正当合理的。
Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.
冰岛倡议建立一个更具代表性和合法性、更好地反映当今地缘政治现实的安理会。
Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.
单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标的有效手段。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。