No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非产品生产线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方与其他非
品
采用的处理方
,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非产品生产线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也被禁之目的,只要它们处
良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非产品生产线采
的处理方式相似,唯一区别是需要采
更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式非
线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
们也可用于被禁之目的,只要
们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非产品生产线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非产品生产线采用的处理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但也可用于被禁之目的,只要
于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的理方式与其他非
产品生产线采用的
理方式相似,唯一区别是需要采用更加严格的
全、
管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。