西语助手
  • 关闭

adj.

1.道德的.
2.猥亵的,淫秽的,道德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德的;合乎道德的)→ 道德的,道德败坏的
派生

义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano人道的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“道德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正案为满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是人道、道德非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰的事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰的案例应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的事和民事立法处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一为是道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和道德因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、道德的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是道德的,都会为以后树立危险的先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少道德

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”的手段使其他人皈依本宗教的案例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对适当或道德的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”的信仰改变的事定罪的法律,特别应避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强道德地侵吞阿布哈兹领土的持续为的联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德.
2.猥亵,淫秽,道德败坏.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德;合乎道德)→ 道德,道德败坏
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受;repugnante恶心;hipócrita伪善;irresponsable承担责任;inadmisible能接受;ilegal非法;escandaloso爱吵闹;inhumano;intolerable能容忍;perverso邪恶;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式道德”信仰改变本身是背国际标准

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正案为满16岁男童和女童提供了额外保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是道、道德非法背伊朗基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,克隆是道德,并是对类尊严直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使改变宗教信仰活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰案例应当个别处理,要考查每个个别情况下背景和环境,并根据共同刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军这一行为是道德背了道主义国际法规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施封锁是残酷合时宜和适得其反,它也是非法和道德因为它反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是道德,结婚需要征得双方同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方族裔清洗所造成结果,试图将其结果合法化任何辩解都是道德,都会为以后树立危险先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使心理更加敏感,体会到彼此感受,并以冷静头脑开展活动,从减少道德行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”手段使其他皈依本宗教案例,如承诺物质利益或利用转化对象脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织会员国,他们必须知道,他们能够对适当或道德要求说会恐惧和遭受他们无法承受财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”信仰改变行为进行刑事定罪法律,特别应避免即使信仰受到改变没有提出控告,也可能适用这些法律情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突联合国,一个只是坐视国际法受到反,是能停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土持续行为联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.德的.
2.猥亵的,淫秽的,德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 德的;合乎德的)→ 德的,德败坏的
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

这种妥当和的行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除做法法》修正满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“德”地改变宗教信仰的行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除做法法》(修正),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“德”改变信仰的例应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行为是和违法的,违背了人主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是的,都会为以后树立危险的先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少的行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“德”的手段使其他人皈依本宗教的例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知,他们能够对适当或的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“德”的信仰改变的行为进行刑事定罪的法律,特别应避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和地侵吞阿布哈兹领土的持续行为的联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德的.
2.猥亵的,淫秽的,道德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德的;合乎道德的)→ 道德的,道德败坏的
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano人道的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德的行是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,乎总被贴上随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“道德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正满16岁的男童和童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认取得、发展和使用核武器是人道、道德非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰的行进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正),处罚40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰的例应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和道德它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、道德的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是道德的,都会以后树立危险的先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少道德的行

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”的手段使其他人皈依本宗教的例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对适当或道德的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”的信仰改变的行进行刑事定罪的法律,特别应避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土的持续行的联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德的.
2.猥亵的,淫秽的,道德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德的;合乎道德的)→ 道德的,道德败坏的
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano人道的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德的行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“道德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正案为满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是人道、道德非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,对涉嫌“道德”地改变宗教信仰的行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元10年监禁,并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰的案例应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行为是道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和道德因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、道德的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是道德的,都会为以后树立危险的先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少道德的行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”的手段使其他人皈依本宗教的案例,如承诺物质利益利用转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对适当道德的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”的信仰改变的行为进行刑事定罪的法律,特别应避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土的持续行为的联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德的.
2.猥亵的,淫秽的,道德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德的;合乎道德的)→ 道德的,道德败坏的
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano人道的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德的行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“道德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正案为满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和武器是人道、道德非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰的行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰的案应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行为是道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和道德因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、道德的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是道德的,都会为以后树立危险的先

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少道德的行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”的手段其他人皈依本宗教的案,如承诺物质利益或利转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对适当或道德的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”的信仰改变的行为进行刑事定罪的法律,特别应避免即信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土的持续行为的联合国

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德.
2.猥亵,淫秽,道德败坏.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德;合乎道德)→ 道德,道德败坏
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable接受;repugnante令人恶心;hipócrita伪善;irresponsable承担责任;inadmisible接受;ilegal非法;escandaloso爱吵闹;inhumano人道;intolerable容忍;perverso邪恶;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式道德”信仰改变本身是违背国际标准

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德做法法》修正案为满16岁男童和女童提供了额外保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是人道、道德非法,而且违背伊朗基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

利亚代表团要再次强调,人克隆是道德,并且是对人类尊严直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰案例应当个别处理,要考查每个个别情况下背景和环境,并根据共同刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军这一行为是道德和违法,违背了人道主义国际法规定,尤其是《内瓦第四公约》以及联合国相关决议精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此道德可宽恕决定个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施封锁是残酷合时宜和适得其反,它也是非法和道德因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法道德,结婚需要征得双方同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方族裔清洗所造成结果,试图将其结果合法化任何辩解都是道德,都会为以树立危险先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观够使人心理更加敏感,体会到彼此感受,并以冷静头脑开展活动,从而减少道德行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”手段使其他人皈依本宗教案例,如承诺物质利益或利用转化对象脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织会员国,他们必须知道,他们够对适当或道德要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受财政果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”信仰改变行为进行刑事定罪法律,特别应避免即使信仰受到改变人没有提出控告,也可适用这些法律情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个解决冲突联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土持续行为联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1..
2.猥亵,淫秽德败坏.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. ;合乎)→ 德败坏
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受;repugnante令人恶心;hipócrita伪善;irresponsable承担责任;inadmisible能接受;ilegal非法;escandaloso爱吵闹;inhumano;intolerable能容忍;perverso邪恶;moralmente德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

这种妥当和行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式德”改变本身是违背国际标准

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除做法法》修正案为满16岁男童和女童提供了额外保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是非法,而且违背伊朗基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人克隆是,并且是对人类尊严直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信动,或对涉嫌“德”地改变宗教信行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“德”改变信案例应当个别处理,要考查每个个别情况下背景和环境,并根据共同刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军这一行为是和违法,违背了人主义国际法规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些做出如此可宽恕决定个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施封锁是残酷合时宜和适得其反,它也是非法和因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法,结婚需要征得双方同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方族裔清洗所造成结果,试图将其结果合法化任何辩解都是,都会为以后树立危险先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人心理更加敏感,体会到彼此感受,并以冷静头脑开展动,从而减少行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“德”手段使其他人皈依本宗教案例,如承诺物质利益或利用转化对象脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织会员国,他们必须知,他们能够对适当或要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“德”改变行为进行刑事定罪法律,特别应避免即使信受到改变人没有提出控告,也可能适用这些法律情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和地侵吞阿布哈兹领土持续行为联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,

adj.

1.道德的.
2.猥亵的,淫秽的,道德败坏的.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ moral(adj. 道德的;合乎道德的)→ 道德的,道德败坏的
派生

近义词
pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

反义词
decente,  limpio,  honrado,  bueno,  de bien

联想词
inaceptable能接受的;repugnante令人恶心的;hipócrita伪善的;irresponsable承担责任的;inadmisible能接受的;ilegal非法的;escandaloso爱吵闹的;inhumano人道的;intolerable能容忍的;perverso邪恶的;moralmente道德;

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种妥当和道德的行为是一种耻辱吗?

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总随便、乱交、放荡的标签

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“道德”的信仰改变本身是违背国际标准的。

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除道德法法》修正案为满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是人道、道德非法的,而且违背伊朗的基本原则。

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,规定了对强奸罪的最低处罚。

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了应对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“道德”地改变宗教信仰的行为进行刑事定罪。

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除道德法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“道德”改变信仰的案例应当个别处理,要考查每个个别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行为是道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些个人会诉诸恐怖主义,把它当作一种战术,这丝毫代表同情这些出如此道德可宽恕决定的个人。

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、合时宜的和适得其反的,它也是非法和道德因为它违反了国际法和世界贸易组织(世贸组织)的规定。

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、道德的,结婚需要征得双方的同意。

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是道德的,都会为以后树立危险的先例。

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少道德的行为

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“道德”的手段使其他人皈依本宗教的案例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对适当或道德的要求说,而会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象地将某些导致“道德”的信仰改变的行为进行刑事定罪的法律,特别应避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一个能解决冲突的联合国,一个只是坐视国际法受到违反,而是能停止无法无天、强行和道德地侵吞阿布哈兹领土的持续行为的联合国

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inmoral 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


inmodesto, inmódico, inmolación, inmolador, inmolar, inmoral, inmoralidad, inmoralismo, inmortal, inmortalidad,