西语助手
  • 关闭

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员邀请出席的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他员国应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情的基础上,就自身前途出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力, 运输网, 运输业,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,