La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有些建
,但
还不够。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有些建
,但
还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心的是合作的质量和资源的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用的正义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主义的措施方面,经常考虑到国际条约和公约的规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全继续努力,争取有效
在实
执行第1325(2000)号决
。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
些主要的主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执行些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大的任何改革都应包括其所有决
的执行工作;
样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
就需要他们自由参与
种改革的规划、设计、推行和评估的所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划的重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与者还建
,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡
。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面的反国际恐怖主义公约和执行旨在消一灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大应当积极参与对一
员国实施制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款的履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了样的模式,但推行起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大应当积极参与对
员国施加制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行一倡
方面的合作的承诺是关键,国际社
的积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
些是该岛屿和平进程中的重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中的新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中何拖延将妨碍该国际协定
有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我更关心
是合作
质量和资源
落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我实施一项对所有恐怖主义团体都适用
义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
执行打击国际恐怖主义
措施方面,经常考虑到国际条约和公约
规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我促请安全理事
继续努力,争取有效
实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主要主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性
问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关公约
国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大何改革都应包括其所有决议
执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需要他自由参与这种改革
规划、设计、推行和评估
所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我还将为迅速缔结一项全面
反国际恐怖主义公约和执行旨
消除这一灾祸
综合战略
努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大应当积极参与对一
员国实施制裁
决策过程以及其后
执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是书面上采用了这样
模式,但推行起来仍有不少问题,而取得
结果也不是总能令人满意
。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大应当积极参与对
员国施加制裁
决策过程以及其后
执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对执行这一倡议方面
合作
承诺是关键,国际社
积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中
新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干
中长期内必须引起注意
主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中任何拖延将妨碍该国际协定
有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心是合作
质量和资源
落
。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们施一项对所有恐怖主义团体都适用
义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
执行打击国际恐怖主义
措施方面,经常考虑到国际条约和公约
规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事继续努力,争取有效
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主要主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性
问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关公约
国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
任何改革都应包括其所有决议
执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需要他们自由参与这种改革规划、设计、推行和评估
所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是施路线图计划
重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面反国际恐怖主义公约和执行旨
消除这一灾祸
综合战略
努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
应当积极参与对一
员国
施制裁
决策过程以及其后
执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是书面上采用了这样
模式,但推行起来仍有不少问题,而取得
结果也不是总能令人满意
。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
应当积极参与对
员国施加制裁
决策过程以及其后
执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对执行这一倡议方面
合作
承诺是关键,国际社
积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中
新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干
中长期内必须引起注意
主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有些建议,但
还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心的是合作的质量和资源的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用的正义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主义的措施方面,经常考虑到国际条约和公约的规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除些主要的主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执行些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会的任何改革都应包括其所有决议的执行工作;样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
就需要他们自由参与
种改革的规划、设计、推行和评估的所有阶
。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
行动是实施路线图计划的重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面的反国际恐怖主义公约和执行旨在消除一灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参与对一会员国实施制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款的履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了样的模式,但推行起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参与对会员国施加制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行一倡议方面的合作的承诺是关键,国际社会的积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
些是该岛屿和平进程中的重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中的新阶
。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心的是合作的质量的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用的正义与平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主义的措施方面,经常考虑到国际条约公约的规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主要的主题领域外,确定参与机制执行水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准执行所有与恐怖主义有关的公约的国家
批准
执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会的任何改革都其所有决议的执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需要他们自由参与这种改革的规划、设计、推行评估的所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划的重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面的反国际恐怖主义公约执行旨在消除这一灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会当积极参与对一会员国实施制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款的履行情况,对相关进展趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样的模式,但推行起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会当积极参与对会员国施加制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行这一倡议方面的合作的承诺是关键,国际社会的积极参与援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿平进程中的重要里程碑,从而进入了执行
平协定进程中的新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中任何拖延将妨碍该国际协定
有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更心
是合作
质量和资源
落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们在实施一项对所有恐怖主
团体都适用
与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主措施方面,经常考虑到国际条约和公约
规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主要主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性
问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主有
公约
国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会任何改革都应包括其所有决议
执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需要他们自由参与这种改革规划、设计、推行和评估
所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面反国际恐怖主
公约和执行旨在消除这一灾祸
综合战略
努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参与对一会员国实施制裁决策过程以及其后
执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款履行情况,对相
进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样模式,但推行起来仍有不少问题,而取得
结果也不是总能令人满意
。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参与对会员国施加制裁决策过程以及其后
执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行这一倡议方面合作
承诺是
键,国际社会
积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中
新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意
主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国的有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心的是合作的质量和资源的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用的正义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国恐怖主义的措施方面,经常考虑到国
条约和公约的规
。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主的主题领域外,确
参与机制和执行水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会的任何改革都应包括其所有决议的执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就们自由参与这种改革的规划、设计、推行和评估的所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划的重一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面的反国恐怖主义公约和执行旨在消除这一灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参与对一会员国实施制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款的履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样的模式,但推行起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参与对会员国施加制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行这一倡议方面的合作的承诺是关键,国社会的积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中的重里程碑,从而进入了执行和平
进程中的新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中任何拖延将妨碍该国际协定
有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心是合作
质量和资源
落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用正义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主义措施方面,经常考虑到国际条约和公约
规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主主题领域外,确定参与机制和执行水平是全盘性
问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关公约
国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会任何改革都应包括其所有决议
执行工作;这样可避免
复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需他们自由参与这种改革
规划、设计、推行和评估
所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面反国际恐怖主义公约和执行旨在消除这一灾祸
综合战略
努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参与对一会员国实施制裁决策过程以及其后
执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款履行情况,对相关进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样模式,但推行起来仍有不少问题,而取得
结果也不是总能令人满意
。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参与对会员国施加制裁决策过程以及其后
执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行这一倡议方面合作
承诺是关键,国际社会
积极参与和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中里程碑,从而进入了执行和平协定进程中
新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意
主
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更关心的是合作的质量和资源的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施项对所有恐怖主义团体都适用的正义与和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执打击国际恐怖主义的措施方面,经常考虑到国际条约和公约的规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执
第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主的主题领域外,确定参与机制和执
水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执
这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会的任何改革都应包括其所有决议的执工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需他们自由参与这种改革的规划、设计、推
和评估的所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边动是实施路线图计划的重
,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
名与会者还建议,开发计划署可协助执
采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结项全面的反国际恐怖主义公约和执
旨在消除这
灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参与对会员国实施制裁的决策过程以及其后的执
情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每项条款的
情况,对相关进展和趋势进
分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样的模式,但推起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参与对会员国施加制裁的决策过程以及其后的执情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执这
倡议方面的合作的承诺是关键,国际社会的积极参与和援助也是
样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中的重里程碑,从而进入了执
和平协定进程中的新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执
《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La implementación de todas estas recomendaciones es indispensable pero, en sí misma, no es suficiente.
必须执行所有这些建议,但这还不够。
El retraso en la destrucción es un elemento que afecta la efectiva implementación de este acuerdo internacional.
销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执行。
Sin embargo, nosotros estamos más interesados en la calidad de la cooperación e implementación de estos recursos.
然而,我们更心的是合作的质量和资源的落实。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们在实施一项对所有恐怖主
团体都适用的
和平法。
Los tratados y convenios internacionales están en constante observancia para la implementación de medidas que combatan el terrorismo internacional.
在执行打击国际恐怖主的措施方面,经常考虑到国际条约和公约的规定。
Instamos al Consejo a que continúe tomando iniciativas haciendo efectiva en el terreno la implementación de la resolución 1325 (2000).
我们促请安全理事会继续努力,争取有效在实
执行第1325(2000)号决议。
Además de estas áreas temáticas, otros puntos importantes fueron identificados como los mecanismos de participación y los niveles de implementación.
除这些主要的主题领域外,确定参机制和执行水平是全盘性的问题。
La ratificación e implementación de los convenios internacionales contra el terrorismo por aquellos Estados que todavía no lo hayan hecho.
尚未批准和执行所有恐怖主
有
的公约的国家应批准和执行这些公约。
Cualquier reforma de la Asamblea General debe incluir la implementación de todas sus resoluciones, lo que evitará la necesidad de repetirlas.
大会的任何改革都应包括其所有决议的执行工作;这样可避免重复。
Para ello se requiere que puedan participar libremente en todas las etapas de planeación, diseño, implementación y evaluación de estas reformas.
这就需要他们自由参这种改革的规划、设计、推行和评估的所有阶段。
La separación es un paso importante hacia la implementación de la hoja de ruta, y ambos lados han tomado medidas positivas.
单边行动是实施路线图计划的重要一步,双方都采取了积极措施。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明度倡议。
Contribuiremos para la pronta conclusión de una convención amplia sobre el terrorismo internacional y en la implementación de la estrategia integral contra el terrorismo.
我们还将为迅速缔结一项全面的反国际恐怖主公约和执行旨在消除这一灾祸的综合战略的努力作出贡献。
La Asamblea debe participar activamente en la toma de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y vigilar posteriormente su aplicación.
大会应当积极参对一会员国实施制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
La segunda sección corresponde a una revisión detallada de la implementación de cada artículo de la Convención, analizándose los avances y tendencias para su cumplimiento.
第二部分详细回顾了尼加拉瓜对《公约》每一项条款的履行情况,对相进展和趋势进行分析。
Además, aún cuando existe sobre el papel, su implementación, según numerosos estudios realizados, deja mucho por desear y sus resultados prácticos no siempre resultan plenamente satisfactorios.
此外,据几项研究表明,即便是在书面上采用了这样的模式,但推行起来仍有不少问题,而取得的结果也不是总能令人满意的。
La Asamblea deberá participar activamente en la adopción de decisiones sobre la implementación eventual de sanciones contra un Estado Miembro y posteriormente el seguimiento de su implementación.
大会应当积极参对会员国施加制裁的决策过程以及其后的执行情况监测。
El compromiso de ambas partes de cooperar en la implementación de esta iniciativa es esencial, así como lo es la activa participación y asistencia de la comunidad internacional.
双方对在执行这一倡议方面的合作的承诺是键,国际社会的积极参
和援助也是一样。
Estos son hitos significativos en el proceso de paz en la isla y permiten pasar a una nueva etapa en el proceso de implementación del Acuerdo de Paz.
这些是该岛屿和平进程中的重要里程碑,从而进入了执行和平协定进程中的新阶段。
La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.
为使尼加拉瓜能更好执行《公约》,第三部分总结了若干在中长期内必须引起注意的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。