西语助手
  • 关闭

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使人 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped-
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

将每月多领取50加元,而单寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任国家政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际为其各自次区域综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数份乘游艇人数多于旅馆旅人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 人员部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队协调以及联合国机构间协调;(f) 人安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣, 共鸣板, 共命运的人,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为客人 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped- 客人
派生

义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped客人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任的国家政府表示衷感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为各自次区域的综合知识网络中法是主办一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数年份乘游艇的游客人数多于旅馆旅客的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的, 共同体, 共同性,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
.


|→ intr. - prnl.

,寄.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为客人 → 住
词根
hospit-/hosped- 客人
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住;albergar供人居住;alojarse;hospedaje;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped客人;alojado我住;albergue;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任的国家政府心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住和游艇包租上,多数年份乘游艇的游客人数多于旅馆旅客的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作, , 贡多拉, 贡戈拉主义, 贡品, 贡税的,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i )→ 成为客人 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped- 客人
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped客人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任的国家政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数年份乘游艇的游客人数多于旅馆旅客的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者, 供给制, 供过于求,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为人 → 住宿,留宿
hospit-/hosped-
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任的国家示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数年份乘游艇的游人数多于旅馆旅的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和策及其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品, 供应给养, 供应过剩,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为人 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped-
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar;huésped人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住所的受害者会被收容许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商会议及大多数情况下承担起后续责任的国家政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立提供豪华住宿和游艇包上,多数年份乘游艇的游人数多于旅馆旅的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


沟洫, 沟子, , 钩虫, 钩到, 钩钉, 钩骨, 钩稽, 钩键, 钩取,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
.


|→ intr. - prnl.

.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为客人 → ,留
词根
hospit-/hosped- 客人
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供;albergar供人居;alojarse;hospedaje;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped客人;alojado;albergue;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

房 —— 不在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办协商会议及在大多数情况下承担起后续责任的国家政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是主办别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华和游艇包租上,多数年份乘游艇的游客人数多于旅馆旅客的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以及联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


狗牙根, 狗眼看人低, 狗咬狗, 狗蝇, 狗鱼, 狗蚤, , 构成, 构成成分, 构成的,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客人;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为客人 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped- 客人
派生

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar供人居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped客人;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者收容在许多不同的地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专家对主办这些协商在大多数情况下承担起后续责任的国家政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域的综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定的知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众国政府为研讨提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学家》资料处说,领土的旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数年份乘游艇的游客人数多于旅馆旅客的人数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特派团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大的改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策其执行情况;(c) 人员的部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道国政府和外部军队的协调以联合国机构间的协调;(f) 人身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


购销, 购置, 购置成本, 购置衣服, , 垢腻, 垢污, , 够…, 够本,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,

tr.
留宿.


|→ intr. - prnl.

住宿,寄宿.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 hospitari,hosped-(hospit- 客;音变:i 变 e;t 变 d)+ -ar(-ari 动词后缀,词尾 i 脱落)→ 使成为客 → 住宿,留宿
词根
hospit-/hosped- 客

近义词
albergar,  alojar,  dar alojamiento,  domiciliar,  abrigar,  aposentar,  dar alojamiento con comida,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar vivienda

反义词
expulsar,  desalojar,  echar fuera,  poner fuera,  deportar,  echar a la calle,  desahuciar

联想词
alojar提供住宿;albergar居住;alojarse住宿;hospedaje住宿;acoger接待,招待;alquilar出租;huésped;alojado我住;albergue住宿;aloja云雀;acomodar安顿;

Tú estás hospedado en la habitación contigua.

你在隔壁房间

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

El experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento.

独立专主办这些协商会议及在大多数情况下承担起后续责任政府表示衷心感谢。

De hecho, las oficinas deberían tratar de convertirse, en sus respectivas subregiones, en centros para el intercambio de conocimientos hospedando un conjunto seleccionado de redes de conocimientos y bases de datos.

次区域办事处应努力实际成为其各自次区域综合知识网络中心,其方法是主办一些特别选定知识网络和数据库。

El OSE expresó su reconocimiento al Gobierno de Panamá por haber hospedado el taller de capacitación, y agradeció a los Gobiernos de España, Estados Unidos de América, Finlandia y Suiza sus contribuciones financieras a dicho taller.

履行机构对巴拿马主办这次培训研讨会表示赞赏,并感谢芬兰、西班牙、瑞士和美利坚合众政府为研讨会提供捐助。

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

据《经济学》资料处说,领土旅游业面向市场上游,主要建立在提供豪华住宿和游艇包租上,多数年份乘游艇游客数多于旅馆旅客数。

Aunque en la mayoría de las misiones existían disposiciones de seguridad básicas o en proceso de perfeccionamiento, la OSSI observó que había un considerable margen de mejora en las siguientes esferas: a) las estructuras de seguridad en la Sede y sobre el terreno; b) los planes y políticas de seguridad y su aplicación; c) el despliegue y la administración del personal; d) la preparación del presupuesto y la financiación; e) la coordinación con los gobiernos hospedantes y las fuerzas militares externas, así como entre los organismos de las Naciones Unidas; y f) la seguridad física.

虽然大多数特团已经制订或正在加强基本安保安排,监督厅发现下列领域还有很大改进余地:(a) 总部和外地安保结构;(b) 安保计划和政策及其执行情况;(c) 部署和管理;(d) 预算编制和资源安排;(e) 与东道政府和外部军队协调以及联合机构间协调;(f) 身安全。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hospedar 的西班牙语例句

用户正在搜索


咕噜声, 咕哝, 咕容, , 沽名钓誉, , 孤傲, 孤本, 孤单, 孤单的, 孤独, 孤独的, 孤儿, 孤儿的, 孤儿境遇, 孤儿院, 孤芳自赏, 孤芳自赏者, 孤高, 孤行己见, 孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的, 孤零零, 孤零零的,

相似单词


hosco, hoscoso, hosp-, hospedaje, hospedamiento, hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante,