西语助手
  • 关闭

f.

1.小,钟点:

jornada de ocho ~ s 八小工作日.

2.刻,候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活的了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文.

~ civil
民用.

~ de Beijing
北京.

~ de Europa Central
中欧[西班牙现行].

~ de Greenwich
格林威治[国际标准].

~ de la modorra
勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预定.

~ local
当地.

~ santa
星期四午夜[夜十一至十二].

~s canónicas
(教会规定的)祈.

~s menores
[,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个小].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于过迟的事情]可真是候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
地.

a todas ~s
不停地,不断地,反复地.

a última ~
最后,快结束
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午来了.

dar ~
约定
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报,报告(结束某事的)

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .隔一小地.
2 .每每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
地,正是候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是候地.

en su ~
地.

entre ~s
1.在两顿饭之
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该的)候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确的

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的与作画的一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能从北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段外,你什么到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会, 全集, 全家福,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.小时,

jornada de ocho ~ s 八小时工作日.

2.时间,时刻,时候:

¿Qué ~ es? 几
Ya es ~ de empezar el trabajo. 开始干活的时间.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】时,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】时间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文时.

~ civil
民用时.

~ de Beijing
北京时间.

~ de Europa Central
中欧时间[西班牙现行时间].

~ de Greenwich
格林威治时间[国际标准时间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预定时间.

~ local
当地时间.

~ santa
星期四午夜[夜十一时至十二时].

~s canónicas
(教会规定的)祈时间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小时祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个小时].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长时间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是时候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快上海.

2 .直现在,直这时候,直这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
准时地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束时:
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午时来.

dar ~
约定时间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (.
2.报时,报告(结束某事的)时间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工,孩子们从教室里走出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一小时地.
2 .每时每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
及时地,正是时候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及时.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是时候地.

en su ~
及时地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的时间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约时间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计时(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几

sonar la ~ de una cosa
(某事该发生的)时候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 时候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

表显示准确的时间

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的时间与作画的时间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个时候街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个小时一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不小时就能从北京飞广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个小时

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花两个小时涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时期间,病人有很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个小时地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个小时内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三至四这段时间外,你什么时间这儿来都可以找我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24小时工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不小时就卖光

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每小时十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


全力以赴, 全力支持, 全麦的, 全貌, 全美洲的, 全面, 全面崩溃, 全面的, 全面地看问题, 全面规划,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.小时,钟点:

jornada de ocho ~ s 八小时工作日.

2.时间,时刻,时候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活时间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】时,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】时间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文时.

~ civil
时.

~ de Beijing
北京时间.

~ de Europa Central
中欧时间[西班牙现行时间].

~ de Greenwich
格林威治时间[国际标准时间].

~ de la modorra
(值勤班.

~ H
(秘而不宣开始攻击或行动等)预定时间.

~ local
当地时间.

~ santa
星期四午夜[夜十一时至十二时].

~s canónicas
(教会规定)祈时间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小时祭[纪念耶稣在墓中度过四十个小时].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长时间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
语】[于指发生过迟事情]可真是时候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这时候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
准时地.

a todas ~s
不停地,不间断地,复地.

a última ~
最后,快结束时:
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午时来了.

dar ~
约定时间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报时,报告(结束某事)时间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一小时地.
2 .每时每刻地,显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在显地好转.

en buen < buena > ~
及时地,正是时候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及时.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是时候地.

en su ~
及时地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外时间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约时间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计时(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生)时候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到时候,我会来帮忙.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确时间

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图时间与作画时间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个时候街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个小时一直盯着商店橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机不了三小时就能从北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个小时

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己业余时间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司电话接线员们每小时接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个小时地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个小时内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段时间外,你什么时间到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他空闲时间来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

机械24小时工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷报纸在不到两小时就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每小时十七海里速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续文火烹饪一刻钟。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


全能的, 全能冠军, 全年, 全盘, 全盘否定, 全盘考虑, 全球, 全球变暖, 全球的, 全球定位系统,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.小

jornada de ocho ~ s 八小工作日.

2.间,刻,候:

¿Qué ~ es? 了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活的间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文.

~ civil
民用.

~ de Beijing
北京间.

~ de Europa Central
中欧间[西班牙现行间].

~ de Greenwich
格林威治间[国际标准间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预定间.

~ local
当地间.

~ santa
星期四午夜[夜十一至十二].

~s canónicas
(教会规定的)祈间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个小].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午来了.

dar ~
约定间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. ()打.
2.,告(结束某事的)间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一小地.
2 .每每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
地,正是候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是候地.

en su ~
地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生的)候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

表显示准确的

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的与作画的间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能从北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三至四这段间外,你什么到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘸子, , 却步, 却敌, , 雀斑, 雀鹰, 雀跃, 雀跃欢呼, ,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.,钟点:

jornada de ocho ~ s 八工作日.

2.间,刻,候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到干活间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文.

~ civil
民用.

~ de Beijing
北京间.

~ de Europa Central
中欧间[西班牙现行间].

~ de Greenwich
格林威治间[国际标准间].

~ de la modorra
(值勤)黎明班.

~ H
(秘而不宣攻击或行动等)预定间.

~ local
当地间.

~ santa
星期四午夜[夜十一至十二].

~s canónicas
(教会规定)祈间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十祭[纪念耶稣在墓中度过四十个].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟事情]可真是候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午来了.

dar ~
约定间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报,报告(结束某事间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一地.
2 .每每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
地,正是候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是候地.

en su ~
地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到候,我会来帮忙.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图与作画间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个一直盯着商店橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能从北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己业余间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司电话接线员们每接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段间外,你什么到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他空闲都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷报纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


让座, , 饶命, 饶舌, 饶舌的, 饶舌的人, 饶恕, 饶头, 饶头儿, 饶有风趣,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

用户正在搜索


绕过, 绕过暗礁, 绕行, 绕口令, 绕圈子, 绕弯儿, 绕弯子, 绕线, 绕线团, 绕远的,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

用户正在搜索


惹人喜爱的, 惹人注意, 惹事, 惹是生非, , 热爱, 热爱工作, 热爱人民, 热爱西班牙, 热潮,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.小,钟点:

jornada de ocho ~ s 八小工作日.

2.间,刻,候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活的间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文.

~ civil
民用.

~ de Beijing
北京间.

~ de Europa Central
中欧间[西班牙现行间].

~ de Greenwich
格林威治间[国际标准间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预间.

~ local
当地间.

~ santa
星期四午夜[夜十一至十二].

~s canónicas
(教的)祈间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个小].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到候,直到
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午来了.

dar ~
间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报,报告(结束某事的)间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一小地.
2 .每每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
地,正是候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是候地.

en su ~
地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生的)候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到候,我来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确的

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的与作画的间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女有好几个一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能从北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点间外,你什么来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.时,钟点:

jornada de ocho ~ s 八时工作日.

2.时间,时刻,时候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活的时间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】时,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】时间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文时.

~ civil
民用时.

~ de Beijing
北京时间.

~ de Europa Central
中欧时间[西班牙现行时间].

~ de Greenwich
格林威治时间[国际标准时间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预定时间.

~ local
当地时间.

~ santa
星期四午夜[夜十一时至十二时].

~s canónicas
(教会规定的)祈时间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十时祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个时].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长时间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是时候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这时候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
准时地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束时:
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午时来了.

dar ~
约定时间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报时,报告(结束某事的)时间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一时地.
2 .每时每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
及时地,正是时候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及时.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是时候地.

en su ~
及时地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的时间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约时间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计时(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生的)时候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到时候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确的时间

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的时间与作画的时间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个时候街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

不能连续几个地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段时间外,你什么时间到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.时,钟点:

jornada de ocho ~ s 八时工作日.

2.时间,时刻,时候:

¿Qué ~ es? 几点钟了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 到开始干活的时间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】时,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】时间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文时.

~ civil
民用时.

~ de Beijing
北京时间.

~ de Europa Central
中欧时间[西班牙现行时间].

~ de Greenwich
格林威治时间[国际标准时间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的开始攻击或行动等的)预定时间.

~ local
当地时间.

~ santa
星期四午夜[夜十一时至十二时].

~s canónicas
(教会规定的)祈时间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十时祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个时].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长时间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是时候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.

2 .直到现在,直到这时候,直到这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直到这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
准时地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束时:
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午时来了.

dar ~
约定时间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去看牙.

dar la ~
1. (钟)打点.
2.报时,报告(结束某事的)时间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一时地.
2 .每时每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 看得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
及时地,正是时候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及时.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是时候地.

en su ~
及时地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的时间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约时间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计时(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点钟了?

sonar la ~ de una cosa
到(某事该发生的)时候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 到时候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes前;

El reloj marca la hora exacta.

钟表显示准确的时间

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的时间与作画的时间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个时候街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三就能北京飞到广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

不能连续几个地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

必须在半个内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段时间外,你什么时间到这儿来都可以找到我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不到两就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥, 人和, 人欢马叫,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,

f.

1.小时,点:

jornada de ocho ~ s 八小时工作日.

2.时间,时刻,时候:

¿Qué ~ es? 几点了?
Ya es ~ de empezar el trabajo. 干活的时间了.
U. m. en. pl. :¿Cómo vienes a estas ~s? 你怎么这会儿才来?


3. «llegar» 死期,末日:

llegarle a uno la ~ 某人死期临头.

4.【天】时,赤经十五度.
5.【宗】升天节祈.
6.pl. 【宗】祈;祈书.
7.pl. 首字母大写【罗神】时间女神.
8.参见 legua.
9.[智利方言](引起突然死亡的)神经性疾病.



|→ adv.

参见 ahora.

~ astronómica
天文时.

~ civil
民用时.

~ de Beijing
北京时间.

~ de Europa Central
中欧时间[西班现行时间].

~ de Greenwich
格林威治时间[国际标准时间].

~ de la modorra
(值勤的)黎明班.

~ H
(秘而不宣的攻击或行动等的)预定时间.

~ local
当地时间.

~ santa
星期四午夜[夜十一时至十二时].

~s canónicas
(教会规定的)祈时间.

~s menores
[指晨,午前,午,午后].

~ suprema
死期.

las cuarenta ~s
四十小时祭[纪念耶稣在墓中度过的四十个小时].

las ~s muertas
«estar, pasarse» 长时间地.

la última ~
参见 ~ suprema.

¡ A buena(s) ~(s) ! / ¡A buenas ~s mangas verdes!
【反语】[用于指发生过迟的事情]可真是时候!

a estas ~s
1 . 现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快上海了.

2 .直现在,直这时候,直这会儿:
A estas ~s, todavía no sé si me voy o me quedo. 直这会儿我还不知道是去是留.

a ~ avanzada
很晚,很迟:
a ~ avanzada de la tarde < de la noche > 大后晌<深夜>.

a la ~ de ahora
现在,此刻.

a la ~ horada
准时地.

a todas ~s
不停地,不间断地,反复地.

a última ~
最后,快结束时:
Vino a última ~ de la mañana. 他快中午时来了.

dar ~
约定时间:
El dentista me ha dado ~ para el lunes. 医生约我星期一去.

dar la ~
1. ()打点.
2.报时,报告(结束某事的)时间:

El bedel dio la ~ y los niños salieron de la clase. 校工打铃了,孩子们从教室里走了出来.

3.【转】完美无缺.

de ~ en ~
1 .间隔一小时地.
2 .每时每刻地,明显地,迅速地:

Se le ve mejorar de ~ en ~. 得出他在明显地好转.

en buen < buena > ~
及时地,正是时候地;幸运地,幸好地:
En buena ~ me avisaste. 你通知得非常及时.

en ~ buena
参见 enhorabuena.

en ~ mala
参见 enhoramala.

en mala ~
倒霉地,不是时候地.

en su ~
及时地.

entre ~s
1.在两顿饭之间:
No acostumbro tomar nada entre ~s. 我习惯于两顿饭之间什么东西都不吃.

2.除吃饭、睡觉以外的时间.

~ por ~
参见 de ~ en ~.

no ver uno la ~ de algo.
急切希望.

pedir ~
预约时间.

por ~s
1. 参见 de ~ en ~ .
2.计时(取酬).


¿Qué ~s son?
[拉丁美洲方言]几点了?

sonar la ~ de una cosa
(某事该发生的)时候:
Cuando suene la ~ de ayudar, aquí estaré yo. 时候,我会来帮忙的.

tener las ~s contadas
【转】即将死亡,寿命不长了.

tomar ~
参见 pedir ~ Es helper cop yright
派生

近义词
sesenta minutos
fecha

联想词
mañana清晨,上午;media长袜;noche夜;madrugada黎明;tarde午后;fecha日期;mediodía中午,正午;siesta午睡;día天;medianoche半夜;antes从前;

El reloj marca la hora exacta.

表显示准确的时间

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的时间与作画的时间一样多。

La calle estaba solitaria a esas horas.

那个时候街上寂无一人.

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女儿有好几个小时一直盯着商店的橱窗。

El avión salva en menos de tres horas la distancia entre Beijing y Guangzhou.

飞机用不了三小时就能从北京飞广州。

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个人也没有.

Untarlos con la mostaza y dejarlos 3 ó 4 horas.

涂上芥末酱并放置三四个小时

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时涂指甲油。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时接了20个电话

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时期间,病人有了很大好转。

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个小时地学习.

Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.

我们必须在半个小时内,在中心公园见面

Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.

除去三点至四点这段时间外,你什么时间这儿来都可以找我。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么。

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24小时工作不停。

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的报纸在不小时就卖光了

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每小时十七海里的速度行驶

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

现在很难叫出租车,因为现在是高峰期。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hora 的西班牙语例句

用户正在搜索


人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查,

相似单词


hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer,