西语助手
  • 关闭

heliofísico

添加到生词本

heliofísico, ca
adj.- f.
【天】物理学的;物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于物理年秘书处和有关成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组织和物理年秘书处与物理年有关的和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007物理年做准备,以及如何为发展中来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,物理年通过在、区域和一级吸引对与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007物理年将是一项努力,世界各区域的计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


药酒, 药喇叭, 药理, 药理学, 药理学家, 药力, 药棉, 药面, 药捻子, 药农,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物;太阳物.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳年秘书处和有关成国和科组织计划开展活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成国、科组织和国际太阳物年秘书处与国际太阳物年有关国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组会注意到,国际太阳年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划更多关注,从而对该计划给予大力补

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

会进一步指出,2007国际太阳年将把世界注意力集中在日地物领域研究活动中国际合作重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

会指出,2007国际太阳年将是一项国际努力,世界各区域国家计划主办仪器展示,提供科调查或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物太阳准备活动这将是一项真正国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组会欣慰地注意到在国际太阳年筹备过程中已取得进展,包括联合国基础空间科举措经与国际太阳物年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物年基本资料全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关太阳物理年秘书处有关成员科学组计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组际太阳物理年秘书处与际太阳物理年有关的区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重2007太阳物理年做准备,以及如何发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在家、区域际一级吸引对际与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项际努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与际地球物理太阳物理年的准备活动这将是一项真正的际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与际太阳物理年组者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯一份传单,进行了传播际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理的;太阳物理.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳物理年秘书处和有关成员国和科组织开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科组织和国际太阳物理年秘书处与国际太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存的更多关注,从而对该予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家主办仪器展示,提供科调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科举措经与国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太学的;太学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际年秘书处和有关成员国和科学组织计划开展的

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

合国空间应用方案将举办一次关于国际年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关的国家和区域

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际年将把世界的注意力集中在日地学领域研究中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际年将是一项国际努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球年的准备这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太-地球学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际年筹备过程中已取得的进展,包括合国基础空间科学举措经与国际太年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太年基本资料的全球宣传

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于太阳物理和有关成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组织和太阳物理年太阳物理年有关的家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007太阳物理年做准备,以及如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在家、区域和一级吸引对日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳物理年秘书处和有关成员国和科学组织划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太阳物理年秘书处与国际太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引国际与日共存划的更多关注,从而划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】物理学的;物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于物理年秘书处和有关成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组织和物理年秘书处与物理年有关的和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007物理年做准备,以及如何为发展中来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,物理年通过在、区域和一级吸引对与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007物理年将是一项努力,世界各区域的计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳物理年秘书处和有关成国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应将举办一次关于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成国、科学组织和国际太阳物理年秘书处与国际太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划的更多关,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的意力集中在日地物理学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委欣慰地意到在国际太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】的;.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于年秘书处和有关成员组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员组织和理年秘书处与理年有关的家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007年做准备,以及如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,年通过在家、区域和际一级吸引对际与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007年将把世界的注意力集中在日地领域研究活动中际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007年将是一项际努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与际地球理和年的准备活动这将是一项真正的际工作,将提请全球注意需要在-地球展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间举措经与理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举, 一举成名, 一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,