西语助手
  • 关闭
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) 的;海地.

|→ m.

海地方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití海地;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴;panameño巴拿马;africano非洲;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地需要、应有并且渴望这种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡的政治机在海地社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地说明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地能成为自己命运的主

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的, 正在发火的, 正在减少的,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

(Haití) 的;海人.

|→ m.

. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

人民向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

人民需要、应当享有并且渴望种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海动荡的政治机在社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对人民有尊重和友谊之感 我们也感激海

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多鉴于该国的历史背景,对即举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

违反了宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的个患者是

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护人民联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向人民说明,选举促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们继续致力于海的重建和稳定,以使人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导个进程,代表团则对个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人, 证实, 证书,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) ;海地人.

|→ m.

海地方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加;Haití海地;caribeño加勒比;hondureño洪都拉斯;puertorriqueño波多黎各;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano人;salvadoreño萨尔瓦多;venezolano委内瑞拉;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续与平等经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡政治机在海地社会中有其深刻根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地人民有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国历史背景,对即将举行选举前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非传画,但他所介绍这个患者是海地人

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地人民联海稳定团正在努力保护受攻击无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地人民说明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地人民有能力确保国家长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地侨民为该国重建作出更大贡献主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法, 政府, 政府部门,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

(Haití) 的;人.

|→ m.

方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

人民向往持续的与平等的社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使动荡的政治机在社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对人民有尊重友谊之感 我们也感

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

稳定团正在努力保护人民稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与支持解决机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向人民说明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于的重建稳定,以使人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与领导人该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家, 政论文, 政权,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

(Haití) 的;海人.

|→ m.

方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使们得以对采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

人民向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海动荡的政治机在社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

国对人民有尊重和友谊之感 们也感激海

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

何能够保证儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下们在15年前对儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护人民联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向人民说明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

们将继续致力于海的重建和稳定,以使人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

们也欢迎推动侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,

用户正在搜索


政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家, 政治眼光, 政治正确,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,

用户正在搜索


支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书, 支付协定, 支付住院费,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) 的;海地人.

|→ m.

海地方. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití海地;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡的政治机在海地社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地人民有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但所介绍的这个患者是海地人

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地人民联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地人民明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿, 支票票根, 支起,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) 的;海地人.

|→ m.

海地方. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加的;Haití海地;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño波多黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡的政治机在海地社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地人民有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但所介绍的这个患者是海地人

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地人民联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地人民明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖, 支吾, 支吾其词,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) 的;海地人.

|→ m.

海地方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano加的;Haití海地;caribeño加勒比的;hondureño洪都拉斯的;puertorriqueño黎各的;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦的;venezolano委内瑞拉的;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续的与平等的经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望种局面的出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡的政治机在海地社会中有其深刻的根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地人民有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

海地面临的一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

海地人鉴于该国的历史背景,对即将举行的选举的前景持怀疑

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

违反了海地宪法规定的程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的个患者是海地人

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地人民联海稳定团正在努力保护受攻击的无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒比共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地人民说明,选举将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导个进程,代表团则对个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地人民有能力确保国家的长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导人和该国重要发展伙伴进行举行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地侨民为该国重建作出更大贡献的主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器, 只顾, 只管,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,
haitiano, na

adj.-s.

海地 (Haití) ;海地人.

|→ m.

海地方言. 西 语 助 手
近义词
nativo o habitante de Haití

联想词
dominicano多米尼加;Haití海地;caribeño加勒;hondureño都拉斯;puertorriqueño波多黎各;cubano古巴人;panameño巴拿马人;africano非洲人;salvadoreño萨尔瓦多;venezolano委内瑞拉;criollo克里奥耳人;

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续与平等经济和社会发展。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面出现。

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡政治机在海地社会中有其深刻根源

Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.

我国对海地人民有尊重和友谊之感 我们也感激海地。

¿Cómo podemos garantizarles la niñez a los niños haitianos?

我们如何能够保证海地儿童享有童年

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临一项紧迫任务

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国历史背景,对即将前景持怀疑态度。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定程序

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

他说,可将这些照片视为在整个非洲宣传画,但他所介绍这个患者是海地人

La MINUSTAH intenta proteger a la población haitiana; la MINUSTAH trata de proteger a personas inocentes que son atacadas.

联海稳定团正在努力保护海地人民联海稳定团正在努力保护受攻击无辜人民。

La participación y el apoyo de la Comunidad del Caribe (CARICOM) en la solución de la crisis haitiana resultan fundamentales.

加勒共同体(加共体)参与和支持解决海地机至关重要。

La misión cree firmemente que se debe transmitir al pueblo haitiano el mensaje de que las elecciones producirán cambios importantes.

代表团坚认,需要向海地人民说明,将促成重大变革。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人。

Los interlocutores haitianos dijeron claramente a la misión que eran ellos quienes debían dirigir el proceso, posición que la misión apoyó.

海地对话者们向代表团明确表示,必须由他们自己来领导这个进程,代表团则对这个立场表示支持。

Hay que dar a los haitianos la capacidad necesaria para garantizar la estabilidad y la prosperidad del país a largo plazo.

必须使海地人民有能力确保国家长期稳定与繁荣。

El Grupo celebró una serie de reuniones con dirigentes haitianos y los principales asociados internacionales para el desarrollo en el país.

特设小组与海地领导人和该国重要发展伙伴进行行了一系列会议。

También acogemos con agrado las iniciativas encaminadas a promover una mejor contribución de la diáspora haitiana a la reconstrucción del país.

我们也欢迎推动海地侨民为该国重建作出更大贡献主动行动。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haitiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


吱声, 吱吱嘎嘎响, 吱吱声, 吱吱作响, , 枝杈, 枝杈多的, 枝接, 枝节, 枝解,

相似单词


hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití, haitiano, hala, halacabuyas, halacuerda, halagado,