西语助手
  • 关闭
gigantesco, ca
adj.

1.极,庞.
2.人般.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal人般;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常;enorme,非常;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手加拿卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘行星供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这个岛屿国家2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了量生命海啸在印度洋区域某些国家造成了损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


grandtote, grandullón, graneado, graneador, granear, graneé, granel, granel(a), granelar, granero,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大的,巨大的,庞大的.
2.巨人的,巨人般的.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

colosal巨人般的;inmenso无数的, 无边无际的, 极好的;gigante巨大的;monstruoso畸形的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;enorme巨大的,非常大的;diminuto细小的;majestuoso雄伟的;vasto广阔的;monstruo怪物;tremendo可怕的;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有的部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔巨大的按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济的影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉的重大任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出极大的努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家的科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星的理论,并为了一些恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房的海震波浪袭击了我们这个岛屿国家的2/3的沿海地区,造成其规模在世界上前所未见的死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性的水下地震及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些国家造成了巨大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族的重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠抱群岛的大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑的主要原因,海平面的升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚的情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪的人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


granizal, granizar, granizo, granja, granjeable, granjear, granjearse, granjeria, granjería, granjero,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极,巨,庞.
2.巨人,巨人般.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal巨人般;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante;monstruoso畸形;descomunal异乎寻,非,巨;enorme,非;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

幢楼,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

是笔按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

有手提箱加拿卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕些恒星运行神秘巨型行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们个岛屿国家2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了量生命海啸在印度洋区域某些国家造成了巨损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña样知道 Posada Carriles行踪人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


graptolites, grasa, grascro, grasera, graseria, grasería, graseza, grasiento, grasilla, graso,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大,庞大.
2..
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常大;enorme,非常大;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本民发展和福祉重大任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出极大努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这个2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了大量生命海啸在印度洋区域某些家造成了大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群依靠环抱群大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


gratificador, gratificante, gratificar, gratil, grátil, gratin, gratinar, gratis, gratisdato, gratitud,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大,巨大,庞大.
2.巨人,巨人般.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal巨人般;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante巨大;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;enorme巨大,非常大;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

巨大按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民展和福祉重大任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出极大努力以加强世界上所有地区,尤展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘巨型行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这个岛屿国家2/3沿海地区,造成规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了大量生命巨大海啸在印度洋区域某些国家造成了巨大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


griposo, griptografía, gris, grisáceo, grisalla, gríseo, griseta, grisgrís, grisma, grisón,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,

用户正在搜索


guaguatear, guaguatero, guagüero, guaguón, guaica, guaicán, guaico, guaicurú, guaijacón, guaina,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大,庞大.
2..
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常大;enorme,非常大;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国民发展和福祉重大任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出极大努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这国家2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了大量生命海啸在印度洋区域某些国家造成了大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群依靠环抱群大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaita, guaja, guajá, guajaca, guajacón, guajada, guajal, guajalón, guajana, guájar,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大,巨大,庞大.
2.巨人,巨人般.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal巨人般;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante巨大;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;enorme巨大,非常大;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔巨大按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉重大任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

极大努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘巨型行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这个岛屿国家2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了大量生命巨大海啸在印度洋区域某些国家造成了巨大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


gualle, guallipén, gualputa, gualve, guama, guamá, guamazo, guambas, guámbas, guambia,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极,庞.
2.人般.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal人般;inmenso无数, 无边无际, 极好;gigante;monstruoso畸形;descomunal异乎寻常,非常;enorme,非常;diminuto细小;majestuoso雄伟;vasto广阔;monstruo怪物;tremendo可怕;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼,容纳了几乎所有部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济影响程度极其严重,使我们无法轻易举地得到恢复。

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

现在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱加拿卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行行星提供了新认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房海震波浪袭击了我们这个岛屿国家2/3沿海地区,造成其规模在世界上前所未见死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了量生命海啸在印度洋区域某些国家造成了损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族重要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑主要原因,海平面升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


guanábana, guanabanada, guanábano, guanabima, guanacaste, guanacasteco, guanacia, guanaco, guanajada, guanajo,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,
gigantesco, ca
adj.

1.极大的,巨大的,庞大的.
2.巨人的,巨人般的.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enorme,  descomunal,  inmenso,  de tamaño colosal,  de tamaño descomunal,  gigante,  grandísimo,  monumental,  muy grande,  de tamaño gigantesco,  colosal,  de padre y señor mío,  formidable,  titánico,  tremendo,  ímprobo,  ingente,  vasto,  brutal,  de tamaño gigante,  grande y pesado,  pingüe,  tamaño gigante,  voluminoso,  agigantado,  pantagruélico,  portentoso,  topocho,  tocho,  majo,  mostrenco

反义词
minúsculo,  muy pequeño,  diminuto,  chiquito,  pequeñito,  pequeñín,  miniatura,  menudo,  pequeño,  demasiado pequeño,  chiquitín,  de fino tamaño,  de tamaño menor al estándar,  en miniatura,  enano,  chiquirritico,  nimio,  chirrisco

联想词
colosal巨人般的;inmenso无数的, 无边无际的, 极好的;gigante巨大的;monstruoso畸形的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;enorme巨大的,非常大的;diminuto细小的;majestuoso雄伟的;vasto广阔的;monstruo怪物;tremendo可怕的;

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有的部门。

Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas

这是笔巨大的按揭金融业务。

La desproporcionada repercusión económica del tsunami sobre mi país es demasiado gigantesca para conseguir recuperarnos fácilmente.

海啸对我国经济的影响程度极其我们无法轻易举地得到

Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.

在,几内亚比绍面临着促进本国人民发展和福祉的任务。

Lo que se necesita es nada menos que un esfuerzo gigantesco para reforzar la capacidad científica y tecnológica en todas las regiones del mundo, en particular en los países en desarrollo.

需要做出极大的努力以加强世界上所有地区,尤其是发展中国家的科学和技术能力。

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫天文学家们新思考关于某些恒星的理论,并为了解环绕一些恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼房的海震波浪袭击了我们这个岛屿国家的2/3的沿海地区,造成其规模在世界上前所未见的死亡和破坏。

Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.

我们深感悲痛,毁灭性的水下地震及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些国家造成了巨大损失。

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少核弹头数量、降低警戒线,以及销毁所有武器族的要性源于有关国家已经在建立相互信任方面取得很大进展。

Para su subsistencia, son tributarias del gigantesco océano que las rodea, pero ese mismo océano se convierte en su principal motivo de inquietud cuando se producen graves alteraciones climáticas, y la elevación del nivel de los mares amenaza, a la larga, con poner en peligro su propia existencia.

马绍尔群岛依靠环抱群岛的大洋生存,但在气候极为恶劣时,海洋成为引起其焦虑的主要原因,海平面的升高最终可能危及其存在。

Al propio tiempo, el Presidente cubano ha recomendado insistentemente al Gobierno de los Estados Unidos que proceda, con los gigantescos recursos de sus órganos de inteligencia y seguridad, a la búsqueda de la embarcación “Santrina” y de aquellos que, como el terrorista Santiago Álvarez Fernández Magriña, tienen conocimiento del paradero de Posada Carriles.

与此同时,古巴主席紧急建议,美国政府凭借其雄厚的情报和安全机构资源,开始搜寻“Santrina”号船,以及与恐怖分子Santiago Álvarez Fernández Magriña一样知道 Posada Carriles行踪的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigantesco 的西班牙语例句

用户正在搜索


guando, guandú, guanea, guanear, guanero, guangana, guángara, guango, guangoche, guangocho,

相似单词


gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia,