La chica muestra un gran interés por la geografía.


地理学表现出很大的兴趣。
全省. La chica muestra un gran interés por la geografía.


地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍
全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
主攻地理学因为以后
想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
是政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越
边界、地理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在地各不相同,但
们的声音反映

们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达
国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定
区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
主攻地理学因为以后
想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.

,
贸易
贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附
A。
Soy estudiante de Geografía Política.

政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
们认为,减轻人类
胞痛苦的道德责任超越了边界、地理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在地各不相
,但
们的声音反映了使
们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不
阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们
包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多
化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
主攻地理学因为以后
想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.

,
贸易
贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附
A。
Soy estudiante de Geografía Política.

政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
们认为,减轻人类
胞痛苦的道德责任超越了边界、地理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在地各不相
,但
们的声音反映了使
们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不
阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们
包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多
化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。


省. La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走

省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖
人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越
边界、地理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的
、
仰和所在地各不相同,但我们的声音反映
使我们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达
对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定
区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,
国有77%的地区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
理,
理学.
理书,
方志.
区,
域:
理学. 
理学. 
理学. 
理学. 
理学.La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对
理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻
理学因为以后我想


图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省
势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有
;恐怖主义的
理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一个重
方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的
理和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治
理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越了
、
理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在
各不相同,但我们的声音反映了使我们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、
理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写
理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体
求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、
域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、
理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其
理和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,
理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需
决定了区域的体
发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的
区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、
理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意
注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,地
.
书,地方志.
. 
. 
. 
. 
地
. 
.La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地
表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地
因为以后我想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地
范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
样,南南贸易是贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地
和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治地
的
生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类
胞痛苦的道德责任超越了边界、地
和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在地各
相
,但我们的声音反映了使我们国家结合在一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成

段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地
、语言和人类
专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地
、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的
据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地
、文
、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地
和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地
、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、地
、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


走遍了全省. La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛

走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理
人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越了边界、地理
政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰
所
地各不相同,但我们的声音反映了使我们国家结合
一起的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪
外籍作家、历史、地理、语言
人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄
甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域
国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域
年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术
社会研究课本
老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系
国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理
历史因素,
反恐方
临
特别的挑战,并且有
特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现
能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正
被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
学.
书,
方志.
区,
域:
学. 
学. 
学. 

学. 

学.La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对
学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻
学因为以后我想要绘制
图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省
势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的
范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的
和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治
学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越了边界、
和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所在
各不相同,但我们的声音反映了使我们国家
合在一起的团
。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.

个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、
、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写
、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、
域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、
、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其
和历史因素,在反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,
、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的
区现在能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、
、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意
注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正在被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学表现出很大的兴趣。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省地势平坦。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的
个重要方
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是政治地理学的学生。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦的道德责任超越了边界、地理和政治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青年的肤色、信仰和所
地各不相同,但我们的声音反映了使我们国家结合

的团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写地理、两性问题、调动、年龄和甄选决定等方
符合客户具体要求的报告。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图的浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其地理和历史因素,
反恐方
临着特别的挑战,并且有着特别的作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,地理、历史、文化、国家利益的交织以及合作的需要决定了区域的体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%的地区现
能够享受到各项基本的保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、地理、种族、宗教、习俗及政治等因素的实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意地注意到“联合国版图”的扩大:各种问题正
被越来越多的联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。