西语助手
  • 关闭
gaseoso, sa
adj.

1.气态的,气状的.
2.含气的,可以气的.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

líquido液体的;atmosférico大气的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico】硫的,六价硫的,正硫的;liquido液体;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态和气态

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

空气排放物括氮和氢气。

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体和气体浓缩六二氧粉末、二氧芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生污水和排放,这些污水和排放可以是固体、液体、气体或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务和资源:加强农村电力和分散的能源体系,增加使用可再生和清洁的气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新的筹资办法,括微型和中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书, 手术, 手术刀,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1.态的,状的.
2.含的,可的.


|→ f.

. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体的;atmosférico的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico】硫的,六价硫的,正硫的;liquido液体;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态和

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

排放物括氮和氢

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、废物;产生毒的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一主要的贮存形式可能是:固体和浓缩六氟二氧铀粉末、二氧铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生和排放,这和排放可是固体、液体、或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受及无害环境的能源服务和资源:加强农村电力和分散的能源体系,增加使用可再生和清洁的体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助及创新的筹资办法,括微型和中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具体因素。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


手提行李, 手提式婴儿床, 手提箱, 手头, 手头工作多, 手推车, 手推磨, 手挽手, 手腕, 手腕子,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1.气态的,气状的.
2.含气的,可以气化的.


|→ f.

. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体的;atmosférico大气的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico【化】硫的,六价硫的,正硫的;liquido液体;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态气态

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

空气排放物括氮氢气。

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体气体浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生排放,这些排放可以是固体、液体、气体或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具体特征情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务资源:加强农村电力化分散的能源体系,增加使用可再生清洁的气体燃料,提高能源效率,加强区域国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助技术援助以及创新的筹资办法,括微型中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵, 手摇发电机, 手摇钻,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1..
2.含,可以.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido;atmosférico;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命;sulfúrico【化】硫,六价硫,正硫;liquido;fluido流动;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在三种形式是固态液态和

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

排放物括氮和氢

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

废物;产生毒废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要贮存形式可能是:固缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施生产过程在某种程度上产生污水和排放,这些污水和排放可以是固、液或颗粒性

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源系,增加使用可再生和清洁燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺, 手指头, 手重,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1.气态的,气状的.
2.含气的,可以气化的.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体的;atmosférico大气的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico【化】硫的,六价硫的,正硫的;liquido液体;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态和气态

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

空气排放物括氮和氢气。

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有性的废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体和气体浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生污水和排放,这些污水和排放可以是固体、液体、气体或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务和资源:加强农村电力化和分散的能源体系,增加使用可再生和清洁的气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新的筹资办法,括微型和中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具体因素。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,

用户正在搜索


守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土, 守望, 守望相助,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,

用户正在搜索


首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演, 首当其冲, 首都,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1.气态的,气状的.
2.含气的,可以气化的.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体的;atmosférico大气的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico【化】硫的,六价硫的,正硫的;liquido液体;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态和气态

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

空气排放物括氮和氢气。

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有性的废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体和气体浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生污水和排放,这些污水和排放可以是固体、液体、气体或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务和资源:加强农村电力化和分散的能源体系,增加使用可再生和清洁的气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新的筹资办法,括微型和中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具体因素。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端, 首数, 首途,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1..
2.含,可以.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体;atmosférico;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命;sulfúrico【化】硫,六价硫,正硫;liquido液体;fluido流动;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在式是固态液态和

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

排放物括氮和氢

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、物;产生毒物;爆炸性、可燃或有传染性物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要贮存式可能是:固体和浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施生产过程在某程度上产生污水和排放,这些污水和排放可以是固体、液体、或颗粒性

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用可再生和清洁体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰, 寿诞, 寿礼,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1..
2..


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido液体;atmosférico;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命;sulfúrico【化】硫,六价硫,正硫;liquido液体;fluido流动;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在三种形式是固态液态和

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

括氮和氢

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、废物;产生毒废物;爆炸性、燃或有传染性废物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要贮存形式能是:固体和浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施生产过程在某种程度上产生污水和,这些污水和以是固体、液体、或颗粒性

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得靠、负担得起、经济上行、社会上接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用再生和清洁体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊, 受吹嘘的, 受摧残的,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,
gaseoso, sa
adj.

1.的,状的.
2.含的,可以化的.


|→ f.

汽水. 西 语 助 手
派生

近义词
aeriforme,  con gas,  vaporoso,  volátil,  gaseiforme


反义词
denso,  compacto,  apelmazado,  de alta densidad,  farragoso

联想词
líquido的;atmosférico的;helio氦;oxígeno氧;nitrógeno氮;hidrógeno氢;éter【诗】太空,天空;inerte无生命的;sulfúrico【化】硫的,六价硫的,正硫的;liquido;fluido流动的;

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

排放物括氮

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

物;产生毒物;爆炸性、可燃或有传染性的物不得作地下储存。

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固浓缩六氟化铀二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生污水排放,这些污水排放可以是固或颗粒性的。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具特征情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务资源:加强农村电力化分散的能源系,增加使用可再生清洁的燃料,提高能源效率,加强区域国际合作支持国家努力,括通过能力建设、财政援助技术援助以及创新的筹资办法,括微型中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaseoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵,

相似单词


gaseado, gasear, gaseiforme, gaseoducto, gaseosa, gaseoso, gases del tubo de escape, gases de combustión, gasfitero, gasificación,