El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这个新的机构现在就要作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其作造成的困
。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
的宏观经济稳定对工商业的有效
作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的和顺利
作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有行的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会架构的运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这个新的构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些构的适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运行的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放
。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
给我们表演机器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这个新的机构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运行的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器的操。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这个新的机构现在就要起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法认识到这种状况可能给其
造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工启动后,
立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法现已进入其工
的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有行的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽,我们这个新的机构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管此,我们这个新的
构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些构的适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运行的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放
用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
此,我们这个新的机构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成的困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当的宏观经济稳定对工商业的有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器的操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这个新的机构现在就要作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其作造成的
。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
当的宏观经济稳定对工商业的有效
作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识的方面,就是改革秘书处的作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的当和顺利
作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有的核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展的一个重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场于本月底开放使用。
Nos mostró el funcionamiento de la máquina.
他给我们表演机器操作。
Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门话,警报就会自动响起来。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会有效运转至关重要。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查内容包括欧洲经委会政府间架构
运作情况。
No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.
尽管如此,我们这机构现在就要运作起来了。
El Tribunal es consciente de las dificultades que esta situación puede ocasionar a su funcionamiento.
法庭认识到这种状况可能给其运作造成困难。
El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.
适当宏观经济稳定对工商业
有效运作至关重要。
La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.
综合办在工作启动后,立即最后确定战略草案。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制运作表示关注。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作第三年。
A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.
信托基金随后成立,并开始运作。
Donde sí debemos ser ambiciosos es en la reforma del funcionamiento de la Secretaría.
我们需要具有胆识方面,就是改革秘书处
运作。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.
在空间操作设备可能有危险。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构适当和顺利运作是关键。
Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.
目前,拉脱维亚没有运行核设施。
Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.
这是法院发展一
重要里程碑。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有一座核研究反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。