西语助手
  • 关闭


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,构,想:

Esos planes son pura ~ . 那些计想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】想曲.
7.pl.串在一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不所有都

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,构,想:

Esos planes son pura ~ . 那些想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】想曲.
7.pl.串在一起珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特(衣服,家具等);
2.装饰性
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上一条饰带.

3.[西班牙语中法语词] 仿制
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实,不现实;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们贪婪

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代人们沉迷于对伪革命之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


未完, 未完成的, 未武装的, 未祥, 未驯服的, 未央, 未用过的, 未雨绸缪, 未预见的, 未长胡子的,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.象,象力.
2.杜撰,虚构,幻

Esos planes son pura ~ . 那些计划纯属幻.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables .

3.疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】幻曲.
7.pl.串一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

ficción假装;imaginación象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划纯属

En la literatura infantil no todo es fantasía.

童文学里并不是所有都是虚幻

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地”,并因而相信“我们正发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

童不仅身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 位次, 位能, 位势米, 位图, 位移, 位于, 位于(某处)的, 位于..., 位于…侧面,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,想:

Esos planes son pura ~ . 那些计划想.(用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端.(用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】想曲.
7.pl.串在一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


味道鉴定师, 味道浓烈的, 味道强烈的, 味觉, 味觉的, 味觉器官, 味精, 味蕾, 味美的, 味神经,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,幻想:

Esos planes son pura ~ . 那些计划纯属幻想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】幻想曲.
7.pl.串在一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划纯属幻想

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是虚幻

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的幻想

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的幻想之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, ,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,幻想:

Esos planes son pura ~ . 那些计划纯属幻想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】幻想曲.
7.pl.串在一起珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇服,家具等);
2.装饰性
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上一条饰带.

3.[西班牙语中法语词] 仿制
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实,不现实;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划纯属幻想

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是虚幻

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们贪婪幻想

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代人们沉迷于对伪革命幻想之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,幻想:

Esos planes son pura ~ . 那些计划纯属幻想.(多用复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】架子.
6.【乐】幻想曲.
7.pl.串在一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划纯属幻想

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童里并不是所有都是虚幻

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的幻想

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的幻想之中,不愿意直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,幻想:

Esos planes son pura ~ . 那些计划纯属幻想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】幻想曲.
7.pl.串在一起的珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中的法语词]性子,兴头,心


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特的(衣服,家具等);
2.装饰性的:
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上的一条饰带.

3.[西班牙语中的法语词] 仿制的:
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实的,不现实的;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

那些计划纯属幻想

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是虚幻

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

正如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们正在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们的贪婪的幻想

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

那些陶醉于过去时代的人们沉迷于对伪革命的幻想之中,不愿直面现实,尽管那些从难民营中逃出来的人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,


f.

1.想象,想象力.
2.杜撰,虚构,想:

Esos planes son pura ~ . 那纯属想.(多用作复数):
forjarse ~ s irrealizables 想入非非.

3.无端疑惧.(多用作复数)
4.装饰,装饰物.
5.【口】自负,摆架子.
6.【乐】想曲.
7.pl.串在一起珍珠,珍珠串.
8.[西班牙语中法语词]性子,兴头,心意,意志:


seguir uno su ~
由着性子.

de ~
1.奇特(衣服,家具等);
2.装饰性
una cinta de ~ en el sombrero 帽子上一条饰带.

3.[西班牙语中法语词] 仿制
joyas de ~ 假首饰.

por ~
[委内瑞拉方言]凭听力,靠听觉.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
imaginación,  ensueño,  creatividad,  fantaseo,  irrealidad,  visualización
joya de imitación,  bisutería,  joyas de fantasía,  joyas de imitación
cosa de la imaginación

反义词
realidad,  verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad

联想词
ficción假装;imaginación想象;épica史诗;magia魔法;realidad真实;mitología神话学;narrativa讲述;irreal不真实,不现实;aventura奇遇;ensueño梦;literatura文学,文学作品;

Esos planes son puras fantasías .

纯属

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不是所有都是

Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.

如詹宁斯所说,我们不应当“因为纽伦堡法庭而错误地想入非非”,并因而相信“我们在发展国际法”。

Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.

儿童不仅在身体上遭受虐待,他们还不得不忍受军阀们贪婪

Algunos obsesionados con el pasado arcaico están tan cegados por su propia fantasía seudo revolucionaria que no pueden ver la realidad, a pesar de las pruebas y los mapas que les han proporcionado personas fugadas de los campamentos.

陶醉于过去时代人们沉迷于对伪革命之中,不愿意直面现实,尽管那从难民营中逃出来人向他们提供了证据和并在地图上做出标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fantasía 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo, fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría,