西语助手
  • 关闭
falso, sa

adj.

1.

~a membrana 膜.
~a pleuresía 胸膜炎,
abeto ~ 枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 牙.
tristeza ~a 悲伤.
diamante ~ 钻石.


2.真实符合实际

una teoría ~a 理论.
una noticia ~a 真实消息.


3.虚伪,虚正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 谦虚.


4.靠,口是心非,弄虚做.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.

medida ~a 尺寸够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方], [西牙阿拉贡方] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方]结实牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方]衬格纸.
4. [墨西哥方]【口】证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚地:
jurar en ~ 发誓.

2 .稳固地,牢固地,结实地:
edificio construido en ~ 坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad真实性;mentira;contradictorio, 对审;irreal真实现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉开, 拉开拉链, 拉科鲁尼亚, 拉亏空, 拉拉扯扯, 拉拉队, 拉拉队长, 拉拉链, 拉里奥哈, 拉力,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假的:

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.真实的,符合实际的:

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 真实的消息.


3.虚伪的,虚假的,正直的:

un hombre ~ 虚伪的人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠住的,是心非的;谎骗的,弄虚做假的.
5.可疑的:

salir de una situación ~a 摆脱可疑的处境.

6.有怪癖的(马).
7.从中间开始筑的(蜂巢).
8.附加的,辅助的,加固的:

~ pilote 加周桩.

9.足的,准的:

medida ~a 尺寸.

10.[西牙语中的法语词汇] 徒然的,无益的:

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中的法语词汇] 笨拙的,合适的,错误的:
una decisión ~a 错误的决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小的,怯懦的.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒的;没有意志力的.
14.[西牙阿拉贡方言]结实的,牢固的.


|→ m.

1.(衣服的)贴边.
2.(衣服的)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .稳固地,牢固地,结实地:
edificio construido en ~ 坚固的建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤表面.

4 .中目标的:
un golpe en ~ 打空了的一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人的;verdadero真实的;erróneo错的;mentiroso爱说谎的;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾的, 对审的;irreal真实的,现实的;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你的是

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道他说的是真的还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照的妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造的资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假的肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分的。

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃的公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是的。

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假的节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性的情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回的妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚的说法是完全没有根据的。

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍一国在以虚伪的借发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象的宣传活动,抵消烟酒产品的虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造的飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人的说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉伸, 拉屎, 拉手, 拉锁儿, 拉条, 拉脱维亚, 拉脱维亚的, 拉脱维亚人, 拉脱维亚语, 拉瓦尔品第,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.不真实,不符合实际

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 不真实.


3.,不正直

un hombre ~ 人.
~a modestia 假谦.


4.靠不住,口是心非;谎骗,弄做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.不足,不准

medida ~a 尺寸不够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙,不合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]不结实,不牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,证.



en < de, sobre > ~
1 .地,假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .不稳固地,不牢固地,不结实地:
edificio construido en ~ 不坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad不真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾;irreal不真实,不现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

我不知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反这种看法,认为力求削减代表团经费是节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

不应容忍一国在以借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为宣传活动,抵消烟酒产品诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉账, 拉钻, 邋遢, 邋遢的, 邋遢的男人, 邋遢的人, 剌菜蓟, 剌耳的声音, 剌入, 剌眼,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.真实符合实际

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 真实消息.


3.虚伪,虚假正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周.

9.

medida ~a 尺寸够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]结实牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .稳固地,牢固地,结实地:
edificio construido en ~ 坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal真实现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍国在以虚伪借口发展核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓝宝石色的, 蓝本, 蓝靛, 蓝盔, 蓝领的, 蓝皮书, 蓝色的, 蓝色光泽, 蓝调音乐, 蓝图,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.不真实,不符合实际

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 不真实消息.


3.虚伪,虚假,不正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠不住,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.不足,不准

medida ~a 尺寸不够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙,不合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]不结实,不牢固.


|→ m.

1.(衣边.
2.(衣)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .不稳固地,不牢固地,不结实地:
edificio construido en ~ 不坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad不真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal不真实,不现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

我不知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

不应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


捞饭, 捞取, 捞一把, 捞着, , 劳保, 劳瘁, 劳动, 劳动保险, 劳动布,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,

用户正在搜索


劳逸, 劳资, 劳资关系, 劳资纠纷, 劳作, 牢不可破, 牢不可破的, 牢房, 牢固, 牢固的,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.真实符合实际

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 真实消息.


3.虚伪,虚假正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖).
7.中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.

medida ~a 尺寸够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]结实牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .稳固地,牢固地,结实地:
edificio construido en ~ 坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal真实现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索里后,这些假币最终运达基斯尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.不真,不符合

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 不真消息.


3.虚伪,虚假,不正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠不住,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.不足,不准

medida ~a 尺寸不够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza .

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙,不合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]不,不牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪,虚假
jurar en ~ 假发誓.

2 .不稳固,不牢固,不
edificio construido en ~ 不坚固建筑物.

3 .表面
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

engañoso骗人;verdadero;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad不真性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal不真,不现;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

我不知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样果,因为可能出现果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

不应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


老底, 老掉牙, 老而无用的, 老干部, 老古董, 老鹳草, 老光棍, 老规矩, 老糊涂的, 老虎,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.不,不符合

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 不消息.


3.虚伪,虚假,不正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠不住,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.不足,不准

medida ~a 尺寸不够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙,不合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]不结,不牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .不稳固地,不牢固地,不结地:
edificio construido en ~ 不坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打空了一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal,不现;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

我不知道他说还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出了指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

不应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


老将, 老交情, 老辣, 老老实实, 老例, 老脸皮, 老练, 老练的, 老龄人口, 老路,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,
falso, sa

adj.

1.假

~a membrana 假膜.
~a pleuresía 假胸膜炎,
abeto ~ 假枞树.
moneda ~a 伪币.
dientes ~s 假牙.
tristeza ~a 假悲伤.
diamante ~ 假钻石.


2.真实符合实际

una teoría ~a 假理论.
una noticia ~a 真实消息.


3.虚伪,虚假正直

un hombre ~ 虚伪人.
~a modestia 假谦虚.


4.靠,口是心非;谎骗,弄虚做假.
5.可疑

salir de una situación ~a 摆脱可疑处境.

6.有怪癖(马).
7.从中间开始筑(蜂巢).
8.附加,辅助,加固

~ pilote 加周桩.

9.

medida ~a 尺寸够.

10.[西牙语中法语词汇] 徒然,无益

~a esperanza 妄想.

11.[西牙语中法语词汇] 笨拙合适,错误
una decisión ~a 错误决定.

12.[智利方言], [西牙阿拉贡方言] 胆小,怯懦.
13.[西牙阿拉贡方言] 懒;没有意志力.
14.[西牙阿拉贡方言]结实牢固.


|→ m.

1.(衣服)贴边.
2.(衣服)衬里.
3. [墨西哥方言]衬格纸.
4. [墨西哥方言]【口】假证,伪证.



en < de, sobre > ~
1 .虚伪地,虚假地:
jurar en ~ 假发誓.

2 .稳固地,牢固地,结实地:
edificio construido en ~ 坚固建筑物.

3 .表面地:
cerrarse < curarse > una herida en ~ 伤口表面封口.

4 .未中目标
un golpe en ~ 打一击.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido
delusorio,  engañoso,  equívoco,  ilusorio,  irreal,  que induce a error,  tergiversador,  que confunde,  chueco
mentiroso,  falaz,  falsario,  de dos caras,  deshonesto,  embustero,  engañador,  farsante,  impostor,  infundioso,  insincero,  tramposo,  de doble cara,  doble,  hipócrita,  mañoso,  aranoso,  camandulero,  doloso,  especioso,  follón,  trapacero,  trapacista,  mustio
espléndido o abundante sólo en apariencia

反义词
verdadero,  genuino,  legitimario,  legítimo,  real,  en toda la extensión de la palabra,  original,  bona fide,  cierto,  legal,  válido,  auténtico,  concreto,  conforme a derecho,  conforme a la realidad,  del mundo real,  lícito,  verídico,  de buena ley,  efectivo,  fehaciente,  de pura cepa,  profundo
franco,  sincero,  francote,  dicho sin reserva,  transparente,  campechano,  afablemente directo,  llano,  cristalino,  dicho con libertad,  dicho libremente,  expansivo,  honesto,  sin disfraz,  sin pelos en la lengua,  veraz,  abierto,  directo,  fiel,  inocente,  leal,  con franqueza,  de cara franca,  desnudo,  extrovertido,  franco y sin ambages,  honrado,  no fingido,  sin engaño,  suelto de lengua,  tajante,  rotundo,  sin tapujos
recto

联想词
engañoso骗人;verdadero真实;erróneo;mentiroso爱说谎;engaño欺骗;estúpido笨蛋;absurdo荒谬;falsedad真实性;mentira谎言;contradictorio矛盾, 对审;irreal真实现实;

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走几步弯路。

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道他说是真还是

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有护照妇女提出指控

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也可能包括准许制造、取得和使用资料和文件

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

Este dinero es falso

这张钱是

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是阳性和假阴性情况。

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍一国在以虚伪借口发展核武器能力之后退出该《条约》。

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供文件,证明当局曾经警告她说她有可能被开除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falso 的西班牙语例句

用户正在搜索


老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人, 老弱,

相似单词


falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso, falta, falta de respeto, faltar, faltar por,