西语助手
  • 关闭

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


反黩武主义, 反对, 反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放什么地方了.

3. 使(目)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(……,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


反复教导, 反复考虑, 反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找到:

He extraviado las tijeras. 道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,见:

Se me ha extraviado la pluma. 的钢笔见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


反正, 反证, 反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷.
2.,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷.
2.,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷.
2.丢,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地了.

3. 使(目光,眼神)迷,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷.
2.丢,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使向.
2.丢,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地了.

3. 使(目光,眼神)离,使茫.



|→ prnl.

1.路,向.
2.丢,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, ,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放什么地方了.

3. 使(目光,眼,使茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
extra-(……之外,远)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


贩运, 贩子, 梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,