Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人
放。

,
:
一个包裹.
电报.
商品. 
,签
(文件).
)+ ped-(脚)+ -ir(动词后缀)→ 使脚从脚镣里
来,解开脚镣使脚自由 → 后引申为“向外
,
”
人
, 敏捷, 机敏, 考察, 探险, 考察队, 探险队Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人
放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁
的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还
放印有新生儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的
票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签
车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共
67
申请,但只颁
了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获
护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁
国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可
给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签
的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向
交人
放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁
单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签
6 500
签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构
特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体
布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员
给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
,
发:
个包裹.
品.
,
发”
人
, 敏捷, 机敏, 考察, 探险, 考察队, 探险队Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向

人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证
。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字的证
,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某
条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名
人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声
:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的,自由自在的Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发的

项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证数量相比,遇到问题的数量
微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发
独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,
论进口任何轻武器,
必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
脚镣使脚自由 → 后引申为“向外发送,寄发”
Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国
具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫
部应免费
具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展
任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有

名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd
具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,
力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
想词Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在

情况下,所颁发的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证
量相比,遇到问题的
量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)+ -ir(动词后缀)→ 使
从
镣里出来,解开
镣使
自由 → 后引申为“向外发送,寄发”
,足Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法
有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
发:

一个包裹.
商品.
发”Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在

带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日利亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 探险
, 考察



,自由自在
Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作
证
用率较低,也已向一些商人发放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.

证有效期1年,期满
延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发
都是单

证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具
担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还发放印有新生儿名字
证明,证实其接受医疗保健
权
。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT
发票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境
。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用
法律,外侨
按某些条件获发护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认
,允
教育机构颁发国家承认
毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新
工作
发给了到厄雷兹工业区工作
300名商人和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发
签证数量相比,遇到问题
数量是微不足道
。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
答复国表示并未给涉及前体化学品
交易颁发单独
证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构发出特别
证
情况下才
以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日
亚阿布贾
西非经共体发布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给

证,任何人不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,寄
:
电报.
寄商品.
出,签
(文件). 
,寄
”




, 敏捷, 机敏, 考察, 探险, 考察队, 探险队Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.
管工作许可证利用率较低,也已向一些商
放。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁
的都是单项许可证。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫

免费开具相关证明。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。
Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
还
放印有新
儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。
Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.
Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的
票。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新
力量即签
车牌号。
En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.
在加沙地带,共提出67份申请,但只颁
了45个入境许可。
De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.
按照斯洛文尼亚适用的法律,外侨可按某些条件获
护照。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许教育机构颁
国家承认的毕业证书和学位。
Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.
新的工作许可
给了到厄雷兹工业区工作的300名商
和600名劳工。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签
的签证数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。
El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.
委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交
放护照。
El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.
的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁
单独许可证。
En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.
他回顾道,美国代表团每年签
6 500份签证。
Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.
第3类武器唯有在安全机构
出特别许可证的情况下才可以进口。
Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.
在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总
设在尼日利亚阿布贾的西非经共体
布豁免令。
En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.
根据《爆炸物法》,除非获得警务专员
给的许可证,任何
不得制造爆炸物。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动
成,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。