西语助手
  • 关闭

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别前标准普遍很低的情况尤其这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,这些便利设施中的妇女人数过多。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


restallar, restallido, restañable, restañadero, restañadura, restañamiento, restañar, restañasangre, restaño, restante,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,;carencia少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


restringible, restringido, restringir, restriñidor, restriñimiento, restriñir, restrojo, resucitación, resucitado, resucitar,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分,过多,过大.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


retador, retadrdatriz, retaguarda, retaguardia, retahíla, retajadura, retajar, retajo, retal, retaliación,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

该缔约方认为,他错误地划分了过量产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

活贫穷的人为了过度开发其自然资源和态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


retemplar, retén, retención, retenedor, retener, retenida, retenimiento, reteñir, reteno, retentado,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.余,剩余;余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超两米,你就把余的部分剪下来.

2.分,大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 分地,地,大地.pecar por ~ 分,大.por ~«diferencia, aproximación» 偏,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许地占有和消特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了的生和消

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供于求的风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要,在这些便利设施中的妇女人数

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的用”下“人事”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


retinte, retintín, retintinear, retinto, retira, retiración, retirada, retiradamente, retirado, retiramiento,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

用户正在搜索


retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso, retratable, retratación, retratador, retratar, retratería,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.,剩部分,剩部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就的部分剪下来.

2.过分,过,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过地,过大地.pecar por ~ 过分,过,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过地占有和消费财产特别是在目前标准低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要,在这些便利设施中的妇女人数过

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


retrocohete, retrofaríngeo, retroflexion, retroflexo, retrogradación, retrogradar, retrógrado, retrogresión, retromorfosis, retronar,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超两米,你就把多余的部分剪下来.

2.分,多,

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ ,.pecar por ~ 分,多,.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo分的;derroche挥霍;exagerado的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente要;excesivamente;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

度吸烟对健康来说是一个极的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误划分了的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,须控制造成能力剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数多。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


retrospectivo, retrotraer, retrotren, retrovendendo, retrovender, retroventa, retroversión, retrovirus, retrovisor, retrovisor lateral,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.,剩部分,剩部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把的部分剪下来.

2.过分,过,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动过量会伤害的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过地,过大地.pecar por ~ 过分,过,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要,在这些便利设施中的妇女人数过

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超支可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


reubicar, reucliniano, reuma, reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.余,剩余;余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超两米,你就把余的部分剪下来.

2.分,大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.运动量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ ,.pecar por ~ 分,大.por ~«diferencia, aproximación» 偏,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

度饮酒可能引发严重的后果。

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

的运动反而对身体有害.

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误划分了的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供于求的风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水都导致不同形式的社会经济不安全。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要,在这些便利设施中的妇女人数

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

Este exceso de gastos se pudo pagar con economías hechas en la misma sección, “Gastos de personal” correspondiente a los “Gastos relacionados con las causas”.

这项超可用同一款,即“与案件有关的费用”下“人事费”的节余解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


revalorización, revalorizar, revaluar, revancha, revanchista, revecero, reveedor, reveillon, revejecer, revejido,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,