西语助手
  • 关闭


tr.

1.看重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非这本书因为它插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非重视他建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非重视我提出计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非这本书因为它插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关所有指标变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主持宗教仪式, 主词, 主次, 主从, 主从关系, 主导, 主导风, 主导力量, 主导思想, 主导性的,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这本书因为它的插图很.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常重视的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把同事,而不成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 把个人利益看得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果知道自爱的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

们非常重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱这本书因为它的插图很

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的, 主格,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这本书因为它的插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常重视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱这本书因为它的插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的, 主管机关, 主管人,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这本书因为它插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常视他建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得很.


2.,敬.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相.
2.自,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常视我计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱这本书因为它插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

估计数将支付中心与租活动相称维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流必要性被视为至关要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计总人口中暴力普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关所有指标变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席, 主席身份, 主席台,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我珍爱这本书为它的插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我重视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

珍爱这本书为它的插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

认为贸易法委员会对推定一词的标准用法指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

认为新宪法伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

认为添加这样一段文字对于措辞有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


伫立, 伫立等候, 苎麻, 苎麻地, 苎麻纤维, , 助爆, 助爆药, 助产士, 助词,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,

用户正在搜索


注明出处, 注明日期, 注目, 注入, 注入井, 注射, 注射剂, 注射器, 注射针管, 注射针头,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这本书因为它的插美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常重视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱的话,就不会干那种了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱这本书因为它的插美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


铸模, 铸排工人, 铸铅版, 铸钱币, 铸铁, 铸铁厂, 铸型, 铸造, 铸造厂, 铸造车间,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这本书因为它的插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常重视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 评估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱这本书因为它的插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍这本书因为它的插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得很轻.


2.尊,敬.
3., 欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»估量,估价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们估计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊.
2.自,自

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
estim-(估,估计)+ -ar(动词后缀)→ 估量,估价
词根
estim- 估,估计

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 估计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常这本书因为它的插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%的选民进行了选举登

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


专长的, 专政, 专政对象, 专政工具, 专政机关, 专职, 专指的, 专制, 专制暴政, 专制的,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,


tr.

1.看重:

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones. 我非常珍爱这为它的插图很精美.
Estimamos mucho su propuesta. 我们非常重视他的建议.
Lo estimo como colega, pero no como amigo. 我只把他当作同事,而不当成朋友.
Estima en poco sus intereses personales. 他把个人利益看得很轻.


2.尊重,敬重.
3.喜爱, 喜欢:

Estimo mucho a ese muchacho. 我很喜欢那个年轻人.

4.认为:

No estimo indispensable tu intervención (que intervengas). 我不认为你非参与不可.

5.«en»量,价:

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuanes. 专家们计修建这座桥得五十万块钱.


|→ prnl.

1.互相尊重.
2.自重,自爱:

Si se estima, no hará eso. 如果他知道自爱的话,就不会干那种事了.
欧 路 软 件
助记
estim-(评计)+ -ar(动词后缀)→ 量,
词根
estim- 评

近义词
calcular,  evaluar,  juzgar,  sopesar,  conceptuar,  reputar,  medir con la vista,  analizar,  considerar,  discernir,  discriminar,  enfocar,  formarse juicio sobre,  hacer un tanteo de,  medir,  parar mientes en,  pensar,  ponderar,  poner en la balanza,  sacar cuentas de,  tomar en cuenta,  valuar,  avaluar,  contrastar,  justipreciar,  valorar
apreciar,  tener estimación de,  guardar respeto a,  respetar,  apreciar mucho,  tener en gran estima,  admirar,  mirar con respeto,  acatar,  honrar,  mirar bien,  rendir honor a,  tener aprecio por,  tener en estima,  tener en precio,  tener gran aprecio por,  tener un buen concepto de,  aquilatar

反义词
despreciar,  desdeñar,  mirar con desprecio,  menospreciar,  mirar por encima del hombro,  considerar como poca cosa,  desvalorar,  rechazar con desdén,  tener a menos,  tener en menos,  tener en poco,  infravalorar,  aborrecer,  desobedecer,  no respetar,  abominar,  declinar,  desapreciar,  desdeñar con sarcasmo,  despreciar frívolamente,  fruncir la cara a,  hacer mala cara a,  hacer una mueca de desprecio a,  mirar condescendientemente,  mirar despreciativamente,  subestimar,  tener por despreciable,  tratar con desprecio,  ver despectivamente,  ver sobre el hombro,  zaherir,  echar a mal,  execrar,  hacer ascos a,  hacer ascos de,  mostrar aversión hacia,  rechazar con desprecio,  torcer las narices a,  vilipendiar

联想词
cuantificar量化;calcular计算, 计, 计划;determinar决定;evaluar定价;medir量;inferir推论;estimación尊重;predecir预言;considerar考虑;deducir推断;analizar分析;

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们修建这座桥得五十万块钱。

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出的计划。

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱为它的插图很精美。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原是进驻旅行项下旅行的次的多。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出将支付中心与出租活动相称的维持费。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了5亿人口。

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致出总人口中暴力的普遍程度。

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用总额。

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

共节省1,720万兆瓦时的电力。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难与具体目标9有关的所有指标的变化。

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,已有72%的选民进行了选举登记。

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额为1,356,300美元。

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益的。

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤, 砖红壤性土, 砖匠,

相似单词


estimabilidad, estimable, estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación,