Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不
!
哨,侦察哨.
窗口. 

着.Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不
!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能
西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以
到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对
见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会
取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会
取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,
取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃
装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监
和录音的持续时间不得

个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定
志
从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他
得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾
来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的
见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,
取了埃及代表提出的问题和
见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这个项目,
取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截
电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收
新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流
众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通
搭线窃
、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这个项目,
取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会

议这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监听和录音的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会

议这个项目,听取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会

议这个项目,听取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
院 里专事陪伴修女会客的)伴当. 
.
意听着.Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这
项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监听和录音的持续时间不得超过

。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这
项目,听取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这
项目,听取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
哨,侦察哨.
修女会客
)
.
)密
窗口.
)放射形小坑道.
着.Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不
!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能
西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以
到泉水
潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会
取了德国和伊拉克代表
发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会
取了南非、瑞士和墨西哥代表
发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,
取了阿什
勋爵
情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃
装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等
条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监
和录音
持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志
从人类本性
呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他
得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察

来访者,指出他们
各种选择,然后可能提供中立性
意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,
取了埃及代表提出
问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革
呼声日益增强
原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这个项目,
取了社会政策和发展司司长
发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前
立法对使用涉及截
电话或其他通信方式以及扣押电报通信
调查技术有相关
管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收
新闻短讯部分交切镜头音乐节目
主流
众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃
、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团
监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这个项目,
取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表
发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件
折磨,影响了他
健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
哨,侦察哨.
窗口.
着.Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不
!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能
西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以
到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会
了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会
了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项
,
了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃
装置、保密、从宽处理和保护揭发
或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监
和录
的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志
从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他
得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾
来访
,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,
了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这个项
,
了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
前的立法对使用涉及截
电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节
特别感兴趣,因为它们与收
新闻短讯部分交切镜头
乐节
的主流
众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃
、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这个项
,
了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
】(
着堡垒前斜坡的)放射形小坑道.Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反
意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、
宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监听和录音的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果
能以坚定意志听

本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流
话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这个项目,听取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法
使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台
这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了
恐怖主义嫌疑
和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这个项目,听取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非
拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
听哨,侦察哨. 

. Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
会决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
听和录音的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有
。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审议这个项目,听取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的
管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审议这个项目,听取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风
视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
厅 等处专供国王用的)密听窗口. Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如
有反对意见,他认为委
会决定批准这份决

。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会开始审
这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监听和录音的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如
人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
会同主任专
进行交流对话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委
会开始审
这个项目,听取了社会政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委
会开始审
这个项目,听取了联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
客的)伴当.
议厅 等处专供国王用的)密听窗口. Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
都跟你说了多少次了她就是不听!
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以听到泉水的潺潺声.
Si no escucha objeciones, considerará que el Comité decide aprobar el proyecto de resolución.
如果没有反对意见,他认为委
决定批准这份决议草案。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理
听取了德国和伊拉克代表的发言。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.
安理
听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理

审议这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.
监听和录音的持续时间不得超过六个月。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就
到来。
Me escucha con mucho deleite.
他听得津津有味。
La Ombudsman escucha al visitante, determina cuáles son sus opciones y eventualmente ofrece asesoramiento y orientación neutrales.
监察
倾听来访者,指出他们的各种选择,然后可能提供中立性的意见和指导。
La Comisión celebra un diálogo interactivo con el Comisionado General y escucha las preguntas y observaciones formuladas por el representante de Egipto.
委
同主任专
进行交流对话,听取了埃及代表提出的问题和意见。
Quizá por ese motivo el llamamiento a la reforma del Consejo de Seguridad se escucha con más fuerza cada día que pasa.
也许,这正是为什么要求安理
改革的呼声日益增强的原因。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social.
委


审议这个项目,听取了社
政策和发展司司长的发言。
En la legislación vigente se reglamentan las investigaciones que incluyen la escucha de conversaciones telefónicas y de otra índole, así como la incautación de comunicaciones postales y telegráficas.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。
Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.
Bloomberg电台对这些短节目特别感兴趣,因为它们与收听新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流听众更为合拍。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过搭线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el representante de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
委


审议这个项目,听取了联合国系统行政首长协调理事
(行政首长协调
)秘书处代表的发言。
Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.
他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。