西语助手
  • 关闭

m.

1.舞台.
2.(事件等)发生点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个是一次大战役战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手
派生

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生事情;concierto音乐会;escénico舞台;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她忧虑不安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个是一次大战役战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人翁位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预主要

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台影响几乎是直接

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任行动,我们将在本国使我们自己人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


购销, 购置, 购置成本, 购置衣服, , 垢腻, 垢污, , 够…, 够本,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个方是一次大战役战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能事情;concierto音乐会;escénico舞台;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她忧虑不安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个方是一次大战役战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预主要

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台影响几乎是直接

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是于幕布前,更贴近大众舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任行动,我们将在本国使我们自己人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


够数, 够意思, 够用, , 估产, 估错, 估计, 估计过高, 估价, 估价报告,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等的)发生地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是次大战役的战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手
派生

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生的事情;concierto音乐会;escénico舞台的;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了段优雅的芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我的裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展的地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是次大战役的战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙的景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外同的将意味着——我们要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预的主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台的影响几乎是直接的。

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了个平台用来搭建舞台的台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任的行动,我们将在本国使我们自己的人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

些气候下,有些国家的供需比可能是正数,而对另些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


咕噜声, 咕哝, 咕容, , 沽名钓誉, , 孤傲, 孤本, 孤单, 孤单的,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.台.
2.(事件等)发生地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次大战役战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手
派生

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生事情;concierto;escénico;escena台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾者在上表演了一段优雅芭蕾

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

上我裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之忧虑不安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次大战役战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在上制造出奇妙景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理干预主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界影响几乎是直接

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

沿是位于幕布,更贴近大众区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界台上采取负责任行动,我们将在本国使我们自己人民失望。

El bailarín salió al escenario.

者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球上,有着光明未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的, 孤零零, 孤零零的,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等的)发生地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次场.

3.【转】环境.
西 语 助 手
派生

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生的事情;concierto音乐会;escénico舞台的;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台表演了一段优雅的芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台我的裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展的地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

台之前她的忧虑不安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台制造出奇妙的景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预的主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台的影响几乎是直接的。

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近众的舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台采取负责任的行动,我们将在本国使我们自己的人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台,有着光明的未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设,有些国家的供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


姑母, 姑娘, 姑且, 姑嫂, 姑息, 姑息养奸, 姑子, , 辜负, ,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

用户正在搜索


古典的, 古典风格, 古典主义, 古典柱式顶部, 古董, 古董店, 古董商, 古都, 古方, 古风,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

用户正在搜索


古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团, 古朴, 古人,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等的)发生地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次大战役的战场.

3.【转】环.
西 语 助 手
派生

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生的事情;concierto音乐会;escénico舞台的;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅的芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台的裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

坐在视角非常好的地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展的地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次大战役的战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙的景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种同的假设将意味着——要自欺欺人——已经放弃了的主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预的主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台的影响几乎是直接的。

Adelanté mi silla hacia el escenario.

把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果没有在世界舞台上采取负责任的行动,将在本国使自己的人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家的供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的, 古昔, 古稀,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等)发地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次大战役战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发事情;concierto音乐会;escénico舞台;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她忧虑安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次大战役战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种将意味着——我们要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台影响几乎是直接

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任行动,我们将在本国使我们自己人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候下,有些国家供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星, 谷穗, 谷物,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等)发生地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次大战役战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手
派生

escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento可能发生事情;concierto音乐会;escénico舞台;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节发展地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她忧虑不安十分明显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次大战役战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

光在舞台上制造出奇妙景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台影响几乎是直接

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴大众舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任行动,我们将在本国使我们自己人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情, 股票交易的, 股票认购,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,

m.

1.舞台.
2.(事件等的)地点:
Este lugar fue ~de una batalla importante.这个地方是一次大战役的战场.

3.【转】环境.
西 语 助 手

近义词
escena,  tablado
palco escénico
panorama,  marco hipotético,  situación aparente

联想词
contexto上下文;espectáculo表演;telón幕;panorama环形图景;evento的事情;concierto音乐会;escénico舞台的;escena舞台;show节目;recinto空间,范围,区域;lugar地方;

La bailarina ejecutó un ballet elegante en el escenario.

女芭蕾舞者在舞台上表演了一段优雅的芭蕾舞。

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

舞台上我的裤子了,真是太丢人了。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方

El escenario de la acción del filme es Roma.

这部电影情节展的地方在罗马。

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

市政厅取代教堂成为舞台

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安显。

Este lugar fue escenario de una batalla importante.

这个地方是一次大战役的战场

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上制造出奇妙的景致

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预的主要地点

Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.

他对世界舞台的影响几乎是直接的。

Adelanté mi silla hacia el escenario.

我把椅子挪近舞台

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶

Nunca volvió a pisar un escenario.

他再也没有登台演戏。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进一步恶化。

Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.

如果我们没有在世界舞台上采取负责任的行动,我们将在本国使我们自己的人民失望。

El bailarín salió al escenario.

舞者上台表演。

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光的未来。

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候假设下,有些国家的供需比可是正数,而对另一些国家则是负数。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escenario 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的, 骨骼, 骨骼的, 骨骺, 骨化, 骨灰,

相似单词


escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario, escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente,