西语助手
  • 关闭

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,起,;recepción到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议回应,已制定替代性运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给货人处分也可通过交付令等单证交给货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


alistado, alistador, alistamiento, alistar, alistarse, alita, aliteración, aliterado, alitienzo, alitierno,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.

la ~de una plaza fuerte 要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. ,;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所的不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

为对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下指南的手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物收货人处分也可通过令等单证收货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯另一国的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


alizarina, aljaba, aljafana, aljama, aljamía, aljamiado, aljarafe, aljebana, aljecería, aljecero,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(册或刷发行书籍每次刷发行)册,,部

novela por ~s 连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集第四

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议回应,已制定替代性运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处也可通交付令等单证交给收货人处

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero, allegadizo, allegado, allegador,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给是象征性地把

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是集的第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的人最近的自首是我们必须欢迎的一令人鼓舞的迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛尼亚编写包含控制下交付指南的手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


allulla, alluvium, alma, alma mater, alma parens, almacén, almacenable, almacenado, almacenaje, almacenamiento,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(册或批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部

novela por ~s 批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致于,沉溺于

义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处也可通过交付令等单证交给收货人处

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


almadiar, almadiarse, almadiero, almádina, almadraba, almadrabero, almadreña, almágana, almaganeta, almagesto,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.给,出,付:

la ~de una plaza fuerte .ceremonia de ~de títulos 衔仪式. una ~de dinero 出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 给,出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下指南的手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物给收货人处分也可通过令等单证给收货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯另一国的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


almajara, almajo, almalafa, almalec, almanaque, almanaquero, almancebe, almandina, almanta, almarada,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽,效.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,扬科菲·安南秘书长所作的不懈努

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


almartigón, almasilio, almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,起,集;recepción;pedido货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议回应,已制定替代性运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟为这次移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给货人处分也可通过交付令等单证交给货人处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


almíbar, almibarado, almibarar, almicantarat, almidón, almidonado, almidonar, almidonería, almilla, almimbar,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
Es helper cop yright
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把了你。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集第四分卷

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全投身于艺术。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运有义务交货

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了道主义运送

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当道主义物资供应不应受到阻碍。

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他献身最适当例子。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪最近自首是我们必须欢迎一个令鼓舞迹象。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议回应,已制定替代性运输方式。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货处分也可通过交付令等单证交给收货处分

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


almohadado da, almohadazo, almohade, almohadilla, almohadillado, almohadillar, almohadón, almohatre, almohaza, almohazador,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,