西语助手
  • 关闭


tr.

1.(卡片上)写检索字头.
2.(信函、 文件等上面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (名单上)列首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的头个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar;impulsar进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行者必须将这些建议转化为具体行

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力非洲牵头开展系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

儿童基金会领导项运的帮助下,81 000名难民和当地儿童种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

咨询委员会看来,已经其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取了若干行

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo, geoda, geodesia, geodésico, geodesta, geodético, geodinámica, geoestratégico,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)检索字头.
2.(在信函、 文件上面) 抬头.
3. 作为(诗、 文的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (在名单上)列在首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的头一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲牵头开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


geométrido, geomorfía, geonomía, geonómico, geopolítica, geopolítico, geoponía, geoquímica, geoquímico, georama,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)写检索字.
2.(在信函、 文件等上面) 写抬.
3. 作为(诗、 文等的)开

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开是几句诗.

4. (在名单上)列在首位,打

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端.
9. 【转】 导,

~una delegación 导一个代表团.

10. [拉丁美洲方] , 带(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. )+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez-
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar导,;presidir持,指挥,导;protagonizar担任…的角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由席和副席和副席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在取补助金的家庭中,女户占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户较男性户家庭贫穷的比高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官,同时也受部落资深导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


germanio, germanismo, germanista, germanizar, germano, germanofilia, germanófilo, germanofobia, germanófobo, germarita,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)写检索字头.
2.(在信函、 文件等上面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (在名单上)列在首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的头一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一.
8. (梁、 柱等已经糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar;convocar集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲牵头开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gerontocomio, gerontocracia, gerontología, gerontólogo, gerovital, gersdorfita, gerundense, gerundiada, gerundiano, gerundio,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(卡片上)写检索字头.
2.(信函、 文件等上面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (名单上)列首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的头个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar;impulsar动, 进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力非洲牵头开展系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

儿童基金会领导项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

咨询委员会看来,已经其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gesticulación, gesticulador, gesticular, gesticulero, gestión, gestionar, gesto, gestor, gestoría, gestual,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)写检索字头.
2.(在信函、 文件等上面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章开头是几句诗.

4. (在名单上)列在首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上头一个.

5. 登记.
6. 提高(酒)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir持,指挥,领导;protagonizar担任…角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清单上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三之一家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所领导努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由席和副领导席和副席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲牵头开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判谈判组负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金家庭中,女户占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户较男性户家庭贫穷比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导一项运动帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署牵头下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施一个注重服务项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中团伙由正规军军官领导,同时也受落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


giato, giba, gibado, gibar, gibaro, gibbsita, gibelino, gibón, gibosidad, giboso,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片)写检索字头.
2.(在信函、 文件等面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (在)列在首位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人的头一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲牵头开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设司长,对执行秘书负责。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia, gigantón, gigote, gijonense, gilí,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)写检索字.
2.(在信函、 文件等上面) 写抬.
3. 作为(诗、 文等的)开

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开是几句诗.

4. (在名单上)列在首位,打

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领, 带(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为了避免大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. )+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez-
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政府优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政府努力在非洲开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的下采取了若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ginebrés, ginebrino, ginecanor, gineceo, ginecocracia, ginecología, ginecológico, ginecólogo, ginecomastia, ginecopatia,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,


tr.

1.(在卡片上)写检索字头.
2.(在信函、 文件等上面) 写抬头.
3. 作为(诗、 文等的)开头:

Unos versos encabezan ese artículo. 那篇文章的开头是几句诗.

4. (在名单上)列在位,打头:

Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他是献血人名单上的头一个.

5. 登记.
6. 提高(酒的)度数.
7. 把(板、 梁、 柁等) 接在一起.
8. 更换(梁、 柱等已经糟朽的) 端头.
9. 【转】 领导, 率领:

~una delegación 领导一个代表团.

10. [拉丁美洲方言] 领头, 带头(闹事、 造反等).



prnl.

1. 分摊, 承担(应付份额).
2. (为大祸)做小的忍让.

欧 路 软 件
助记
en-(无实义,构成派生词)+ cabeza(f. 头)+ -ar(动词后缀)
词根
cap-/capit-/cipit-/cabez- 头
派生

近义词
estar de primero en,  ir a la cabeza de,  ser el primero de,  ser el primero en
ser el líder de

联想词
liderar领导,率领;presidir主持,指挥,领导;protagonizar担任…的主角;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写地址;inaugurar揭幕;convocar召集;impulsar推动, 推进;acompañar伴同;conformar使相符;proponer提议;organizar组织;

De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.

我国有24%的企业和组织由妇女领导

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

根除贫穷在贝宁政优先事项清单的上端

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

近三分之一的家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.

在这一上,我们支持瑞士所领导的努力。

El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.

理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。

El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.

加拿大政努力在非洲牵头开展一系列举措。

La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.

出席会议的粮农组织代表团由总干事率领

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种麻疹疫苗。

13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。

17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 行政事务司由一名司长领导,司长对执行秘书负责。

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表南北和南南合作。

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.

在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署的牵头下采取若干行动。

UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.

联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵头,由联合国项目事务厅实施的一个注重服务的项目。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.

1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encabezar 的西班牙语例句

用户正在搜索


giobertita, giorno, gipsómetro, gipsy, gira, girada, girado, girador, giralda, giraldete,

相似单词


encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar, encabrahigar, encabriar, encabrillar,