西语助手
  • 关闭

duplicación

添加到生词本



f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们以这一方法避免工作

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

,我们还希望这样一项决议避免和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需密切合作和协调,以避免

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合国的一项久性的定期活动;大会应当收回关于确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

的活动和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

,还应避免与安理会附属机构之间的职能

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

能,它们都必须确保相互交流信息,避免工作,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

,必须保出版物的质量(建议9),避免内容

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

,为了避免工作,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bita, bitácora, bitadura, bitango, bitar, bíter, biternado, bitínico, bitneriáceo, bitongo,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

是避免重叠种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用种办法,我们可以方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

就极需要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合国久性定期活动;大会应当收回关于确定政策主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠活动和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

种工作上重复需要有更多资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

造成工作和程序重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度是避免重复劳动和提高援助效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制开展合作,往往就可以避免重复现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复主要责任在于参与些机构审议国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会审计将限于就先前各项建议34 采取后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bivariante, bivio, bivoltino, bixáceo, biza, bizantinismo, bizantino, bizarramente, bizarrear, bizarría,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应联合国的一项久性的定期活收回关于确定政策的主权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复需要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主要责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,了避免工作重叠,审计委员的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bizcochero, bizcocho, bizcorneado, bizcornear, bizcorneto, bizcotela, bizma, bizmar, biznaga, biznagal,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用种办法,我们可以一方法免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望样一项决议重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

就极需要密切合作和协调,以重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当为联合国的一项久性的定期活动;大会应当收回关于确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

种工作上的重复需要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应免与安理会附属机构之间的职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都必须确保相互交流信息,免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,重复的主要责任在于参与些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了免工作重叠,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


blajaca, blájaiba, blanca, blancarte, blancazo, blanco, blanco como la nieve, Blanco(Monte), blanconazo, blancor,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

主义应当成为联合国的一项久性的定期活动;大会应当收确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复需要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间的职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主要责任在参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会的审计将限就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura, blanduzco, blanqueado, blanqueador, blanqueadura,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,

用户正在搜索


blanquimiento, blanquinegro, blanquinoso, blanquismo, blanquizal, blanquizco, blasfemable, blasfemador, blasfemar, blasfematorio,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖成为联合国的一项久性的定期活动;大会回关于确定政策的动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和职能取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复需要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还避免与安理会附属机构之间的职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可能,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复要责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


blastocinesis, blastocisto, blastocito, blastodermo, blastogénesis, blastómero, blastómeros, blastomicetos, blastomicosis, blastóporo,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议避免重叠重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就密切合作协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合国的一项久性的定期活动;大会应当收回关于确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间的重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

有可,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作程序的重叠重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


blefarocalasis, blefaroconjuntivitis, blefaroplastia, blefaroplejía, blefaroptosis, blefarospasmo, blefaróstato, blefarotomía, blenda, blenia,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望这样一项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义当成为联合国的一项久性的定期活动;大会当收回关于确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还避免与安理会附属机构之间的重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可,它们都必须确保相互交流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往可以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还当避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主要责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会的审计将限于先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


blindado, blindaje, blindar, blister, bloc, bloc de notas, bloca, blocao, blof, blofero,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,


f.

1. 加倍,成双.
2. 复制.
Es helper cop yright

Este es un modo de evitar la duplicación.

这是避免重叠的一种方式

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用这种办法,以这一方法避免工作重叠

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,还希望这样一项决议避免重叠和重复。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

这就极需要密切合作和协调,以避免重叠

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合国的一项久性的定期活动;大会应当收回关于确定政策的主动权。

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

重叠的活动和职能应取消

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上的重复需要有更多的资源。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间的职能重叠

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有能,它都必须确保相互息,避免工作重叠,并力图协调一致。

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

这造成工作和程序的重叠和重复

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

这将确保努力互补,消除重叠

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况。

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就以避免重复的现象。

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保出版物的质量(建议9),避免内容重叠

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施重叠

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免重复的主要责任在于参与这些机构的审议的国家。

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作重叠,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 duplicación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador, bloquear, bloqueo, bluejean, blue-jean, blues, bluf, blufar,

相似单词


duodenoyeyunostomía, duodinatrón, duomesino, dúplex, dúplica, duplicación, duplicado, duplicador, duplicar, duplicativo,