Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两个月.
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两个月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股将部署在阿比让,另外两股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两个月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两个月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,十多
色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股将部署在阿比让,另外两股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20中谋求促进这个目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每在日内瓦开会两次,为期
周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两个月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
,二十多年来以色列却无视该决
。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一股将部署在阿比让,另外
股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为月和
年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一宗旨而牺牲其他
宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去年,艾滋病规划署有
新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
名雇主被判有罪和处以罚金,另有
名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到里才两
.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一股将部署在阿比让,另外两股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两和两年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一宗旨而牺牲其他两
宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会年在日内瓦开会两次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两
备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应隔两
审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
前法庭有两起待审
案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出种承诺有两
基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两个月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股在阿比让,另外两股
在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划有两个新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它意味着,我们把那两个问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两个月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才个月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成续任职
期后不得继续
任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股将部署阿比让,另外
股部署
布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为个月和
年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他个宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去年,艾滋病规划署有
个新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
名雇主被判有罪和处以罚金,另有
名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委会每年
日内瓦开会
次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那个问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的个备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有名译
为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔个月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有个基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两月.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其股将部署在阿比让,另外两股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年谋求促进这
目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两月和两年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们能由于寻求实现其
宗旨而牺牲其他两
宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两问题联系到了
起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两月审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才两个.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其个股将部署在阿比让,另外两股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20求促进这个目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个和两
)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每在日内瓦开会两次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两个问题联系到了起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有两名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两个审查该时间表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hace apenas dos meses que está aquí.
他到这里才.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该决议。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职期后不得继续连任。
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一股将部署在阿比让,另外
股部署在布瓦凯和达洛亚。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这目标,但未取得成功。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为和
年)。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一宗旨而牺牲其他
宗旨。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单独章节中论述。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去年,艾滋病规划署有
新共同赞助组织加入。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
名雇主被判有罪和处以罚金,另有
名雇主的案子尚未了结。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会次,为期二周。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那问题联系到了一起。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的备选方案。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了种解释。
Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.
另外还有名译员为小组工作。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔审查该时
表。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有起待审的案件。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调具体2点内容。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有基本理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。