西语助手
  • 关闭


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse;comer东西,饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时;cama;madrugar早,早;cenar晚饭…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了饭和睡觉.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊睡觉

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法入睡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 逮捕, 逮捕证, 逮住, , 代办, 代办所, 代笔, 代币, 代表,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法入睡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


代沟, 代购, 代行, 代号, 代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1.

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer东西,;siesta;despertarse醒,醒来;acostar躺下;desayunar;cama床;madrugar起早,早起;cenar…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的, 代乳粉, 代售, 代数, 代替, 代替的,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠(比喻取得绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第件想做的事就是睡觉

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

体积庞大的女人在沙发

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒头正在睡觉的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

羽绒枕头,你就能像婴儿睡觉啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天都在睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

我要在张吊床睡觉

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要吹风机弄干头发然后去睡觉

Apagué la computadora y me dormí.

我关电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法入睡

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


代用的, 代用零件, 代用品, 代孕母亲, 代职教士职务, 玳瑁, , 带把的锅, 带斑点的, 带病,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法入睡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


带钢, 带隔板的家具, 带环马肚带, 带夹子的写字板, 带尖的, 带劲, 带镜衣橱, 带锯, 带扣, 带宽,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的, 带头, 带头牛, 带头牲畜, 带徒弟, 带相机的手机,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


带状物, 带子, 带字幕的, 带走, , 贷方, 贷款, 贷款利率, , 待处理的,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进

~sobre los laureles 躺在桂冠(比喻定成绩后不思进). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

件想做的事就是睡觉

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚试图找到那只该死的让睡不着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

个体积庞大的女人在沙发

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒头正在睡觉的狮子是不合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

个羽绒枕头,你就能像个婴儿睡觉啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵他睡不着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

总是到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于忘了吃饭和睡觉.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚要在张吊床睡觉

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,需要个吹风机弄干头发然后去睡觉

Apagué la computadora y me dormí.

电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法入睡

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


待遇优厚, , 怠惰, 怠惰的, 怠工, 怠慢, 怠慢的, 怠情, , 袋鼠,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. .
2. 躺着动; 求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使着, 使入

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入着.
2. (肢体) 麻木, 失去知.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
会, 置之.

~ con uno
居.

echarse a ~
1. 躺下.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-()+ -ir(动词后)→ ,休眠
词根
dorm-
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并是件难事,因为他总是得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


戴着桂冠的, 戴着面具的人, 戴着面纱的, , 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡.
2. 躺不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 痹,醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡.
2. (肢体) 木, 失.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-(睡)+ -ir(动词后缀)→ 睡,休眠
词根
dorm- 睡
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做事就是

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死让我睡不蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在狮子是不合适

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽无法入睡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


担架, 担惊受怕, 担任, 担任裁判, 担下, 担心, 担心之事, 担忧, 担忧的, 担子,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. .
2. 躺着动; 求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使着, 使入

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入着.
2. (肢体) 麻木, 失去知.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
会, 置之.

~ con uno
居.

echarse a ~
1. 躺下.
2. 【转】 半途而废.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
dorm-()+ -ir(动词后)→ ,休眠
词根
dorm-
派生

近义词
cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

反义词
despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我着的蟋蟀。

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是合适的

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他着。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还.

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一到天亮。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并是件难事,因为他总是得很早。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

La tos no le dejaba dormir.

他咳嗽的无法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


单程票, 单纯, 单纯词, 单纯的, 单词, 单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,