西语助手
  • 关闭

f.
【医】 机能障碍, 机能不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距的产生似乎是由于缺乏足够的技能,或者是由于内部机能失调降低了参与的质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上的不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它出,制度上的功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我认为并将继续表,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


卢布, 卢萨卡, 卢森堡, 卢森堡的, 卢森堡人, 卢旺达, , 芦笛, 芦根, 芦花,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机能障碍, 机能不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia;trastorno转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距的产生似乎是由于缺乏足够的技能,或者是由于内部机能失调降低了参与的质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、会、政治和文化机能失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,了所有这些活动外,国际会必须会上的不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上的功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


炉底, 炉顶, 炉盖, 炉灰, 炉火纯青, 炉火纯青的, 炉龄, 炉门, 炉盘, 炉膛,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机能障碍, 机能不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距似乎是由于缺乏足够技能,或者是由于内部机能失调降低了参与质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响全球环境表征,是贫穷表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


颅腔, 颅相学, 卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, ,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机能障碍, 机能良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia够用,充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距的产生似乎是由于缺乏足够的技能,或者是由于内部机能失调降低了参与的质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活际社会必须消除社会上的公平与非正义现象——也就是发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上的功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行,我们认为并将继续表示,际社会必须着手解决种族平等、公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机能障碍, 机能良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距产生似乎是由于缺乏足够技能,或者是由于内部机能失调降低了参与质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响全球环境表征,是贫穷最特有表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会公平与非正义现象——也就是发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族平等、公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义因素。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆运公司, 陆战队, , 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

用户正在搜索


路费, 路轨, 路过, 路过的, 路基, 路祭, 路肩, 路劫, 路警, 路径,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 障碍, 不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距的产生似乎是缺乏足够的技,或者是失调降低了参与的质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上的不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上的障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性障碍也是造成暴力与极端主义的因素。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


路税, 路途, 路弯, 路线, 路缘, 路缘石, 路障, 路子, , 戮力同心,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机障碍, 机不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距产生似乎是由于缺乏足够者是由于内部机失调降低了参与质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机失调全球环境表征,是贫穷最特有表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机障碍也是造成暴力与极端主义因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


露骨, 露过的, 露酒, 露脸, 露马脚, 露面, 露苗, 露怯, 露鳃, 露水,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia缺陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充足;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距的产生似乎是由于缺乏足够的技,或者是由于内部失调降低了参与的质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上的不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上的可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性也是造成暴力与极端主义的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


露营煤气罐, 露营者, 露指手套, 露珠, 孪生, 孪生的, 孪生儿, 孪生子, , 卵白,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,

f.
【医】 机能障碍, 机能不良.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
mal funcionamiento,  funcionamiento anormal de un órgano,  anomalía,  avería,  condición anormal,  falla,  funcionamiento defectuoso,  fallo de funcionamiento

联想词
patología病理学;deficiencia陷;alteración改变;afección爱好, 倾向;insuficiencia不够用,不充;atrofia萎缩;trastorno翻转;degeneración蜕化;perturbación扰乱;anomalía不按常规;obstrucción阻塞;

Esta disparidad parece ser resultado de la ausencia de una masa crítica de capacidades o de disfunciones internas que reducen la calidad de la participación.

这种差距产生似乎是由于技能,或者是由于内部机能失调降低了参与质量。

La brecha digital, que es un síntoma de un entorno mundial que padece varias disfunciones de carácter económico, social, político y cultural, constituye la expresión más endémica de la pobreza.

鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响全球表征,是贫穷最特有表现。

Además de todas estas medidas, la comunidad internacional deberá abordar las desigualdades sociales y las injusticias —en resumen, el subdesarrollo— y los conflictos, puesto que se trata de disfunciones del sistema que pueden generar violencia y extremismo.

然而,除了所有这些活动外,国际社会必须消除社会上不公平与非正义现象——也就是不发达状况——以及冲突,因为它们显示出,制度上功能障碍可导致出现暴力和极端主义。

Aparte de todas estas medidas, consideramos que la comunidad internacional —y no nos cansaremos de decirlo— debería ocuparse de las desigualdades raciales, las injusticias, el subdesarrollo y el conflicto, porque son disfunciones del sistema que favorecen la violencia y el extremismo.

除上述各项行动外,我们认为并将继续表示,国际社会必须着手解决种族不平等、不公正、欠发展和冲突问题,因为这些制度性机能障碍也是造成暴力与极端主义因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disfunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


卵翼, 卵子, , 乱兵, 乱成一堆, 乱成一团的, 乱弹琴, 乱纷纷, 乱干, 乱搞男女关系,

相似单词


disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación, disgregador, disgregante,