西语助手
  • 关闭
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


遭受水灾, 遭受损失, 遭殃, 遭遇, 遭遇海难的, 遭遇战, 遭灾, 遭致反作用, , 糟到无法形容的,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于领导大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆),由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井, 凿空, 凿空之论,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho;agitado, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨, 早晨的, 早春,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado, 激;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


早起, 早燃, 早日, 早膳, 早上, 早上好, 早熟, 早熟的, 早熟的孩子, 早熟作物,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


早知道了, 早知今日,何必当初, 早作准备, , 枣红, 枣红马, 枣红色的, 枣泥, 枣树, 枣椰,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟, 皂粉, 皂化,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔的,宽阔的, 辽阔的:

una ~ a llanura 辽阔的平原.

2. 【植】 膨大的.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

extenso宽阔的;prolongado延长了的, 长时间的, 持久的;alargado抻长了的;vasto广阔的;intenso紧张的,强烈的,剧烈的;largo长的;apretado紧的;amplio宽敞的;estrecho狭窄的;agitado摇动的, 骚动的, 激动的;inmenso无数的, 无边无际的, 极好的;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰未来的10年继续这样而毫无结果的进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富的经验和干练的领导才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他的代表团直关注世界许多地方存持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权的争议,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆的难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重的负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从开始就参加了关于“公约补充”的磋商,相信采取更加系统化的、有的放矢的方法将有助于解决持久的难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生, 造成不和的, 造成既成事实,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广阔,宽阔, 辽阔

una ~ a llanura 辽阔平原.

2. 【植】 膨.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso宽阔;prolongado, 持久;alargado;vasto广阔;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio宽敞;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段,埃利亚松先生经验和外交技巧将非常有助于他会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,
dilatado, da

adj.

1. 广, 辽

una ~ a llanura 辽平原.

2. 【植】 膨大.

派生

近义词
amplio,  de gran extensión,  extenso,  vasto,  de gran alcance,  estirado,  extensivo

反义词
reducido,  chico,  menudo,  pequeño,  parvo,  rebajado,  achicado,  exiguo,  escuchimizado,  petiso

联想词
extenso;prolongado延长了, 长时间, 持久;alargado抻长了;vasto广;intenso紧张,强烈,剧烈;largo;apretado;amplio;estrecho狭窄;agitado摇动, 骚动, 激动;inmenso无数, 无边无际, 极好;

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录周转期又过长。

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年继续这样一个拖沓而毫无结果进程。

Estamos seguros de que su dilatada experiencia y su capaz liderazgo llevarán a buen puerto este período de sesiones.

我们深信,你丰富经验和干练才能将使本届会议圆满成功。

En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.

当联合国处于其历史紧要阶段时,埃利亚松先生长期经验和外交技巧将非常有助于他领大会第六十届会议工作获得圆满成功。

El Sr. Shin Kak-soo (República de Corea) dice que sigue preocupando a su delegación la dilatada situación de los refugiados en numerosas partes del mundo.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,他代表团一直关注世界许多地方存在持久难民状况。

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换辩方律师方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

Ciertas controversias dilatadas sobre la herencia, especialmente en relación con los derechos de uso de la tierra, determinan cierta renuencia de parte de la mujer a ser parte en actuaciones judiciales.

有些关于继承,特别是土地使用权争议一拖再拖,使妇女对于参与法院诉讼程序犹豫不决。

La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha dado carácter prioritario al problema de los refugiados en Azerbaiyán debido a su escala sin precedentes, su dilatada duración y la pesada carga que supone para el país.

Adjalova女士(阿塞拜疆)说,由于阿塞拜疆难民问题规模空前、持续时间并给该国造成了沉重负担,因此阿塞拜疆政府已将难民问题列为一个优先考虑事项。

Tailandia ha participado en las consultas sobre esa iniciativa desde el primer momento, y confía en que un enfoque más sistemático y adecuado a cada situación constituiría un instrumento útil para resolver casos que se han dilatado en el tiempo.

泰国从一开始就参加了关于“公约补充”磋商,相信采取一个更加系统化、有放矢方法将有助于解决持久难民状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilatado 的西班牙语例句

用户正在搜索


造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机, 造型师, 造型艺术,

相似单词


dilapidador, dilapidar, dilatable, dilatación, dilatadamente, dilatado, dilatador, dilatar, dilatativo, dilatometría,