西语助手
  • 关闭

diamantífero

添加到生词本

diamantífero, ra

adj.
产金刚石, 产钻石.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻石开采部门控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门监测和执法能力及调控方面仍然存挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各主要钻石开采区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他后勤制约因素,他们效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团支持下,正建立一个国家级测量制度,以帮助解决开采权、领行政单位边界以及开采点等方面纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进行投资环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石区社区发展基金也支持这些领域发展。 该基金从3%钻石出口税中抽出一定比资金提供给有开采活动酋长领

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石的, 产钻石的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

政府改善了对钻石开采部门的控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门的监测和执法调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要钻石开采地区部署了监测员,但通手段不足其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的土地测量制度,以帮助解决开采权、领土行政单位的边界以开采地点等方面的纠纷,并有助创造一个有利私人对钻石开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚的, 产的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了开采部门的控出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团部门的监测和执法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要开采地区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的土地测量度,以帮助解决开采权、领土行政单位的边界以及开采地点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, , , 囟门,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石的, 产钻石的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于府改善了对钻石开采部门的控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

如此,考察团对钻石部门的监测和执法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

主要钻石开采区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团的支持下,正建立一个家级的土测量制度,以帮助解决开采权、领土行单位的边界以及开采点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


信封上写的字, 信奉, 信奉…的, 信奉基督教, 信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服, 信鸽, 信管,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石, 产钻石.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻石开采部门控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门监测和执法能力及调控方面仍然存挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要钻石开采地区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他后勤制约因素,他们效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团支持下,正建立一个国家地测量制度,以帮助解决开采权、领行政单位边界以及开采地点等方面纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进行投资环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地区社区发展基金也支持这些领域发展。 该基金从3%钻石出口税中抽出一定比资金提供给有开采活动酋长领地。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄, 信口开河, 信口开河的,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石的, 产钻石的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于府改善了对钻石开采部门的控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门的监测和执法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管全国各地主要钻石开采地区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银、开发计划署和联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的地测量制度,以帮助解决开采权、领单位的边界以及开采地点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦, 信手涂鸦之物, 信守,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石的, 产钻石的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻石开采部门的控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门的执法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要钻石开采地区部署了员,但由于交通手及其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的土地量制度,以帮助解决开采权、领土行政单位的边界以及开采地点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚石的, 产钻石的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻石开采部门的控制,钻石出口收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对钻石部门的监法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要钻石开采地区部署了监员,但由于交通手足及其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并且腐败据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的土地量制度,以帮助解决开采权、领土行政单位的边界以及开采地点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人对钻石开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰, 星虫, 星的,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,
diamantífero, ra

adj.
产金刚的, 产钻的.

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但部门继续面临许多严重挑战。

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻开采部门的控制,钻收入继续增加

No obstante, la misión expresó preocupación por los problemas que seguían en pie en la esfera de la capacidad de supervisión y aplicación de normas, así como en la reglamentación del sector diamantífero.

尽管如此,考察团对部门的监测和执法能力及调控方面仍然存的挑战表示关切

Si bien el Gobierno ha apostado supervisores en las principales zonas diamantíferas del país, la labor de éstos se ve restringida por la falta de transporte y por otras limitaciones logísticas; también se ha informado de que un problema adicional es la corrupción.

尽管政府全国各地主要开采地区部署了监测员,但由于交通手段不足及其他后勤制约因素,他们的效率仍然有限,并据说也是一个问题。

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

国际开发部、世界银行、开发计划署和联塞特派团的支持下,正建立一个国家级的土地测量制度,以帮助解决开采权、领土行政单位的边界以及开采地点等方面的纠纷,并有助于创造一个有利于私人对开采部门进行投资的环境

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

地区社区发展基金也支持这些领域的发展。 该基金从3%的钻税中抽一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diamantífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的, 星期三, 星期四,

相似单词


diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino, diamantista, diamela, diametral,