西语助手
  • 关闭


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大.

2. 呑虎咽, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 吞虎咽
词根
vor- 吃,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

权欲吞噬着他心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天写照,在加蓬,偿付债务金额每年我国公共资源45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


物以类聚, 物以稀为贵, 物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 咽, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 →
词根
vor- 吃,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以惩

Lo devora la fiebre del poder.

狂的权欲吞噬的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


误导, 误会, 误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼小鱼.

2. 狼呑虎咽, 贪婪地.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 下去 → 狼吞虎咽
词根
vor- ,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer东西,饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬着他的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 雾标, 雾灯, 雾滴, 雾号, 雾化, 雾蒙蒙的, 雾气沉沉, 雾凇,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 狼, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞
词根
vor- 吃,吞,
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西安事变, 西班牙, 西班牙爱国主义, 西班牙博雷罗舞, 西班牙寸, 西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼小鱼.

2. 狼呑虎咽, 贪婪地.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、)+ vor-(,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个下去 → 狼吞虎咽
词根
vor- ,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使饱喝足;atrapar捉住;saborear味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer东西,饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬着他的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第二十八个字母, 西班牙语的第二十二个字母, 西班牙语的第二十个字母, 西班牙语的第二十六个字母, 西班牙语的第二十三个字母, 西班牙语的第二十四个字母, 西班牙语的第二十五个字母, 西班牙语的第二十一个字母, 西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大.

2. 呑虎咽, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 吞虎咽
词根
vor- 吃,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

权欲吞噬着他心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天写照,在加蓬,偿付债务金额每年我国公共资源45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第十五个字母, 西班牙语的第十一个字母, 西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃; 噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 狼呑虎咽, 贪婪地吃.
3. 没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 狼虎咽
词根
vor- 吃,,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯内脏以惩罚

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂权欲灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天写照,在加蓬,偿付债务金额每年我国公共资源45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民苦难使全球人民难以安,并且了大笔人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西点, 西恩富戈斯, 西法, 西番莲, 西番莲果, 西方, 西方的, 西方国家, 西方人, 西方世界,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 狼呑虎咽, 贪婪地吃.
3. 吞, 烧

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞虎咽
词根
vor- 吃,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断斯的内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬着他的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西湖, 西化, 西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 狼, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们穿鞋很费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞
词根
vor- 吃,吞,
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar使平坦;saciar使吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们穿鞋很费.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西萨摩亚, 西沙尔麻, 西沙群岛, 西晒, 西式, 西式建筑, 西塔拉琴, 西魏, 西西, 西西里岛的,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,


tr.

1. (野兽) 吃掉; 吞食,吞噬:

Los peces grandes devoran a los pequeños. 大鱼吃小鱼.

2. 狼呑虎咽, 贪婪地吃.
3. 吞没; 焚毁, 烧毁:

El incendio devoró media aldea. 大火烧掉了半个村庄.
Las llamas revolucionarias devorarán el régimen reaccionario. 革命烈火终将吞没反动政权.


4. 消耗, 耗费; 耗尽, 耗光:

Los chicos devoran los zapatos. 孩子们费.

5. 【转】 贪婪地看; 如饥似渴地阅读:

~ novelas revolucionarias 如饥似渴地阅读革命小说.

6. 【转】 (感情等) 折磨.


|→ prnl.
【转】 憎恨, 仇视.
西 语 助 手
助记
de-(表完全、强调)+ vor-(吃,吞,咽)+ -ar(动词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞虎咽
词根
vor- 吃,吞,咽
近义词
comer vorazmente,  tragarse de un golpe,  comer demasiado rápido,  comer en exceso,  comer excesivamente,  engullir,  atragantarse de comida,  comer como un sabañón,  comer con avidez,  comer con rapacidad,  comer de prisa,  embucharse,  hartarse de,  tragar de un golpe,  tragar sin masticar,  tragarse de una sola vez,  tragarse la comida,  zambullirse,  glotonear,  darse un hartazgo de,  comer a dos cachetes,  comer a dos carrillos,  comer como un náufrago,  comer como un pelón de hospicio,  comer como una lima,  plantarse

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
destrozar弄碎;alimentarse吃;aniquilar消灭;morder咬;arrasar;saciar吃饱喝足;atrapar捉住;saborear调味;consumir毁坏;exterminar灭绝;comer吃,吃东西,吃饭;

Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas

宙斯派了一只鹰不断普罗米修斯的内脏以惩罚他。

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬着他的心灵。

Los chicos devoran los zapatos.

孩子们.

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.

这就是加蓬今天的写照,在加蓬,偿付债务的金额每年我国公共资源的45%。

El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.

北部和南部人民的苦难全球人民难以心安,并且吞噬了大笔的人道主义援助资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devorar 的西班牙语例句

用户正在搜索


西印度, 西印度群岛, 西印度群岛的, 西印度群岛人, 西游记, 西语, 西域, 西崽, 西周, 西装,

相似单词


devolver, devolver el dinero, devolver la llamada, devoniano, devorador, devorar, devotamente, devotería, devoto, dexedomina,