西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» , 偷偷放

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘地把鸡蛋进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员趁敌人混乱之机地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


彼此素不相识, 彼此协调, 彼一时,此一时, , 笔触, 笔答, 笔道, 笔底下, 笔伐, 笔法,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


笔迹, 笔迹学, 笔架, 笔尖, 笔力挺拔, 笔录, 笔帽, 笔名, 笔墨, 笔铅,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静流着.


3. 平淡过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

introducir,  meter a escondidas

想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将事故场附近一安全带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


笔筒, 笔头, 笔误, 笔下, 笔心, 笔译, 笔意, 笔友, 笔战, 笔者,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士衣袋.

3. (谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑人轻巧地滑动.
La barca se desliza por el río. 小船河面飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形存放装置将事故场地附一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鄙微的人, 鄙夷, , 币值, 币制, , 必备药品簿, 必不得已, 必不可免, 必不可少,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静流着.


3. 平淡过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场附近一安全带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓖麻, 裨益, 碧蓝, 碧落, 碧绿, 碧桃, 碧瓦, 碧血, 碧油油, 碧玉,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静流着.


3. 平淡过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固;agarrar;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场附近一安全带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


编程, 编程序, 编次, 编导, 编队, 编法儿, 编号, 编辑, 编辑部, 编辑的,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己指挥官,扭转抢掠性阀混战和进行犯罪趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形存放装置将在故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


编制目录, 编制预算, 编钟, 编著, 编组, 编纂, 蝙蝠, , 鞭策, 鞭笞,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱, 顺嘴溜.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中滑.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 差错, 犯过失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 贬斥, 贬黜, 贬词, 贬低, 贬低的, 贬义, 贬义的, 贬抑, 贬责,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使动, 使

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 动, 行,

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 冰的人轻巧地在冰上动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得很顺利.


4. 【口】 脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 很容易从手中掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 分, 头, 激.
6. 失足, 出差错, 犯失.

派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


变得高雅, 变得棘手, 变得开心, 变得利落, 变得女人气, 变得衰弱, 变得无生气, 变电站, 变动, 变法,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,