西语助手
  • 关闭

intr.
«de» 信, 怀疑:
~de uno 某人.
~de bellos alegatos 信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 信,信)→ 信,
词根
fi(d)- 信,信念
派生

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar信,信;dudar确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer信;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏,因此国家无法税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏信心作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


评断, 评分, 评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar不确知;sospechar猜想;temer心,怀疑;creer相信;fiar作保,保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果树, 苹果馅饼, 苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生
  • fiar   tr.  担保, 赊卖 in- prnl. 相信
  • desconfiado   m.,f. 不信任的,多疑的
  • fiador   m.,f. 担保人
  • infiel   m.,f. 不忠实的, 不信基督教的, 靠的, 不确的
  • fideicomiso   m. 信托遗产
  • desconfianza   f. 不信任
  • fe   f. 宗教信仰, 相信, 信任, 忠诚, 证明, 证书
  • fiabilidad   f. 靠性
  • fianza   f. 担保, 保证金, 担保人
  • fidelidad   f. 忠诚, 确, 真实
  • infidelidad   f. 不忠实, 不诚实, 不
  • infielmente   adv. 诡诈
  • fiable   adj. 信任的
  • fidedigno   adj. 信的,靠的
  • fiel   adj. 忠实的, 确的, 真实的

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar不确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer相信;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解办法是给撒哈拉人民提供行使自权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不任, 不, 怀疑:
~de uno 不任某人.
~de bellos alegatos 不漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 任)→ 不,不
词根
fi(d)- 任,
派生

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar任;dudar不确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

众对国家机关缺乏,因国家无法征收税款,影响了国家的誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强间社会组织同联合国系统及其关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信)→ 不相信,不信
fi(d)- 信,信念
派生
  • fiar   tr.  担保, 赊卖 in- prnl. 相信
  • desconfiado   m.,f. 不信的,多疑的
  • fiador   m.,f. 担保人
  • infiel   m.,f. 不忠实的, 不信基督教的, 靠的, 不准确的
  • fideicomiso   m. 信托遗产
  • desconfianza   f. 不信
  • fe   f. 宗教信仰, 相信, 信, 忠诚, 证明, 证书
  • fiabilidad   f. 靠性
  • fianza   f. 担保, 保证金, 担保人
  • fidelidad   f. 忠诚, 准确, 真实
  • infidelidad   f. 不忠实, 不诚实, 不准确
  • infielmente   adv. 诡诈
  • fiable   adj. 
  • fidedigno   adj. 信的,靠的
  • fiel   adj. 忠实的, 准确的, 真实的

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信;dudar不确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer相信;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

外,民众对国家机关缺乏国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原是监测系统漏登漏报,有许多人受到威胁或对当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生

dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer相信;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言.
Desconfío de que llegue a tiempo. 疑他能准时达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生
  • fiar   tr.  担保, 赊卖 in- prnl. 相信
  • desconfiado   m.,f. 不信任的,多疑的
  • fiador   m.,f. 担保人
  • infiel   m.,f. 不忠实的, 不信基督教的, 靠的, 不准确的
  • fideicomiso   m. 信托遗产
  • desconfianza   f. 不信任
  • fe   f. 宗教信仰, 相信, 信任, 忠诚, 证明, 证书
  • fiabilidad   f. 靠性
  • fianza   f. 担保, 保证金, 担保人
  • fidelidad   f. 忠诚, 准确, 真实
  • infidelidad   f. 不忠实, 不诚实, 不准确
  • infielmente   adv. 诡诈
  • fiable   adj. 信任的
  • fidedigno   adj. 信的,靠的
  • fiel   adj. 忠实的, 准确的, 真实的

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar不确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,疑;creer相信;fiar作保,担保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还的是,一般阿富汗人基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受威胁或对当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar不确知;sospechar猜想;temer害怕,担心,怀疑;creer相信;fiar,担;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或当局的援助计划缺乏信心而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,

intr.
«de» 不信任, 不相信, 怀疑:
~de uno 不信任某人.
~de bellos alegatos 不相信漂亮的言辞.
Desconfío de que llegue a tiempo. 我怀疑他能准时到达.

助记
des-(表否定)+ confiar(intr. 相信,信任)→ 不相信,不信任
词根
fi(d)- 信任,信念
派生

近义词
dudar,  descreer,  vacilar,  entrar en duda,  tener dudas,  tener sospechas,  tener sus dudas

反义词
confiar,  atenerse,  ser confiado,  tener confianza,  tener confidencias

联想词
confiar相信,信任;dudar不确知;sospechar猜想;temer,怀疑;creer相信;fiar作保,保;cuestionar讨论;preferir偏爱,宁愿,胜过;ignorar不知道;pensar想;odiar憎恨;

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任是不慎重的行为.

Además, como la población desconfía de las instituciones públicas, el Estado no logra cobrar impuestos, lo cual afecta a su credibilidad y eficiencia.

此外,民众对国家机关缺乏信任,因此国家无法征收税款,影响了国家的信誉和工作效率。

La decisión se basó también en la consideración de que los ciudadanos afganos corrientes desconfiarían de sistemas basados en listas de partidos más bien que en candidatos individuales.

该决定还考虑到的是,一般阿富汗人怀疑基于政党名单而不是个别候选人的投票制度。

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部分原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的援助计划缺乏而不作登记。

La única solución estable y duradera es posibilitar el ejercicio del derecho a la libre determinación del pueblo saharaui mediante la celebración de un referéndum, con todas las garantías y en presencia de observadores, y desconfiar de propuestas que ponen en el mismo plano al pueblo saharaui y a Marruecos.

最好提醒大家注意这样一点,惟一正确和持久的解决办法是给撒哈拉人民提供行使自决权的机会,在有观察员在场的情况下举行公民投票,并提防旨在将摩洛哥和波利萨里奥阵线相提并论的企图。

En los países en que las comunidades desconfían unas de otras o en los que los conflictos han erosionado severamente las estructuras sociales existe una necesidad particularmente grande de explorar todos los modelos eficaces para la prevención activa de los conflictos y el arreglo de las controversias, incluyendo, como corresponde, la ampliación de la cooperación de las organizaciones de la sociedad civil con el sistema de las Naciones Unidas y sus mecanismos y asociaciones pertinentes.

在各族裔互不信任、冲突深深侵蚀社会结构的国家中,尤其务必探索参与型预防冲突和解决争端的一切有效模式,其中酌情包括加强民间社会组织同联合国系统及其相关机构与伙伴的合作。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconfiar 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado, desconfianza, desconfiar, desconfiar de, desconformar, desconforme, desconformidad,