西语助手
  • 关闭

descolonización

添加到生词本



f.
非殖民化.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

实现西撒哈拉的非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以非殖民化问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

委员会主管非殖民化问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就非殖民化进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉非殖民化重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金, 押当, 押队,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须联合工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有家人实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,常重要的是要继续就进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,进程中不存自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合将自己看成是西撒哈拉重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我深信联合进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,洲,阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, , 桠杈, ,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,


f.
民化.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的民化

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表民化和自决并同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有民化问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进民化是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动民化

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关民化的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管民化问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如民化与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即民化,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,常重要的是要继续就民化进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在民化进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉民化重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在民化进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到民化进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学, 牙科医生, 牙口,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,


f.
非殖民化.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

为特别委员会主管非殖民化问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就非殖民化进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉非殖民化重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕, 牙牙, 牙牙学语,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域会进一步推动目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就进程的各个方面举办会和研

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙子, , 伢子, , 芽苞, 芽孢, 芽变, 芽茶, 芽豆, 芽甘蓝,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,

用户正在搜索


雅尔塔, 雅各宾党人, 雅各宾主义, 雅观, 雅加达, 雅教, 雅量, 雅鲁藏布江, 雅罗鱼, 雅皮士,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,

用户正在搜索


, 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲, 亚寒带, 亚急性,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,


f.
非殖民化.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家民实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土民传播有关非殖民化的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就非殖民化进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉非殖民化重要的和不可或缺的代理

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚麻油地毡, 亚麻织物, 亚麻制品, 亚麻制品商店, 亚麻籽, 亚麻籽壳, 亚马孙河, 亚马逊河, 亚美尼亚, 亚美尼亚的,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在进程中应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有国家人平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

西撒哈拉的,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

上,联合国将自己看成是西撒哈拉重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚速尔群岛, 亚速海, 亚铁, 亚文化, 亚硝酸, 亚音速, 亚油酸, 亚运会, 亚种, 亚洲,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,


f.
非殖.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖和自决并非同义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖必须联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国非殖程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的非殖,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖问题

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

非殖是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会一步推动非殖目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖必须行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关非殖的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,非常重要的是要继续就非殖程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,非殖程中不自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉非殖重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国非殖程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

同样,非洲,阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖程中一个尚未完成的程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 氩激光器, , 揠苗助长, , , 咽部, 咽丛, 咽喉, 咽喉的,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,


f.
殖民化.

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的殖民化

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,殖民化和自决义词。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈拉的殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有殖民化问题存在

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进殖民化是全人类的责任。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一殖民化目标

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关殖民化的信息。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管殖民化问题所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如殖民化与维持和平方面的成就。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即殖民化,必须成为现实

Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

最后,常重要的是要继续就殖民化进程的各个方面举办讨论会和研讨会

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在殖民化进程中不存在自决原则的变通原则

De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.

事实上,联合国将自己看成是西撒哈拉殖民化重要的和不可或缺的代理人。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用

Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.

样,在洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到殖民化进程中一个尚未完成的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descolonización 的西班牙语例句

用户正在搜索


胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波, 烟草, 烟草商店,

相似单词


descolmillar, descolocación, descolocado, descolocar, descolón, descolonización, descolonizar, descoloración, descolorante, descolorar,