西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使大量出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水等).
3. 【转】 使不断花钱, 使逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar血,淌血;destrozar弄碎;hundir使沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar使衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式是一令人遗憾的实,遗憾的是,实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

些公路以及在些公路上行驶的车辆维修费用极高,消耗大量有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

是一鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它施加等同于运作正常的国家的条件。 在种情况下,上述一切怎么可能在国家实

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯种, 纯种的, , 唇齿相依, 唇齿音, 唇读, 唇高, 唇膏, 唇裂, 唇疱疹,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水).
3. 【转】 不断花钱, 逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修费用极高,消耗现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它同于运作正常的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


词不达意, 词的搭配, 词典, 词典编纂法, 词法, 词锋, 词干, 词根, 词汇, 词汇表,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 使大量出.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水).
3. 【转】 使不断花钱, 使逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
, 出.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar,淌;destrozar弄碎;hundir使沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar使衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状式是一个令人遗憾现实,遗憾是,这个现实仍在掏空许多国家人民资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶车辆维修费用极高,消耗大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽甚至不具备最起码生活条件国家里,而捐助者却对它施加同于运作正常国家条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 瓷罐, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷实, 瓷土, 瓷牙, 瓷窑, 瓷釉,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 大量出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水等).
3. 【转】 不断花钱, 逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir沉没;aniquilar;matar死;saquear,劫夺;debilitar;devorar吞噬;exterminar绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修费用极高,大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它施加等同于运作正常的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


慈父般的, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的, 慈善, 慈善的, 慈善机构, 慈善商店, 慈善性摸彩,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水).
3. 【转】 不断花钱, 逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修费用极高,消耗现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它同于运作正常的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


磁性, 磁学, 磁针, 磁滞, , 雌斑鸠, 雌扁角鹿, 雌猴, 雌狐, 雌花,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

用户正在搜索


雌雄同体的, 雌雄异体的, 雌雄异株的, 雌鹦鹉, 雌长尾猴, , 此辈, 此次, 此地, 此后,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 使大量出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水等).
3. 【转】 使不断花钱, 使逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir使沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar使衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修高,消耗大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它施加等同于运作正常的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


此外, 此一时,彼一时, , 次大陆, 次等, 次第, 次货, 次级, 次级的, 次品,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 大量出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水等).
3. 【转】 不断花钱, 逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir沉没;aniquilar;matar死;saquear,劫夺;debilitar;devorar吞噬;exterminar绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修费用极高,大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它施加等同于运作正常的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


次中音的, , 刺柏, 刺鼻的, 刺菜蓟, 刺穿, 刺戳, 刺刀, 刺的, 刺耳,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 使大量出血.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水等).
3. 【转】 使不断花钱, 使逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
流血, 出血.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar流血,淌血;destrozar弄碎;hundir使沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar使衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式是一个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶的车辆维修费用极高,消耗大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽鲜血甚至不具备最起码生活条件的国家里,而捐助者却对它施加等同于运的国家的条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺激性, 刺激性的, 刺进肉里, 刺客, 刺孔, 刺目, 刺杀, 刺伤, 刺探, 刺铁丝,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

tr.

1. 使大量出.
2. 【转】 淘干, 放干(塘水、 湖水).
3. 【转】 使不断花钱, 使逐渐耗尽钱财.


|→ prnl.
, 出.
派生

近义词
sangrar,  sacar sangre a
desplumar,  dejar limpio,  sacar hasta el último céntimo,  tomar todo el dinero de

联想词
sangrar,淌;destrozar弄碎;hundir使沉没;aniquilar消灭;matar杀死;saquear,劫夺;debilitar使衰弱;devorar吞噬;exterminar灭绝;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;quebrar打破;

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状式是一个令人遗憾现实,遗憾是,这个现实仍在掏空许多国家人民资源。

El altísimo gasto que entraña el mantenimiento de las carreteras y de los vehículos que las transitan desangra los recursos disponibles.

这些公路以及在这些公路上行驶车辆维修费用极高,消耗大量现有资源。

¿Cómo se puede lograr esto en un país que ha sido desangrado, que ni siquiera cuenta con lo mínimo necesario para vivir y al cual los donantes imponen las mismas condiciones que a países que funcionan normalmente?

这是一个已流尽甚至不具备最起码生活条件国家里,而捐助者却对它施加同于运作正常国家条件。 在这种情况下,上述这一切怎么可能在这个国家实现?

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desangrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺痒, , 赐福, 赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走,

相似单词


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,