西语助手
  • 关闭

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质子被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会主义子而来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一年的, 一年生, 一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir,纠;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事构就无法公地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次议,最终促使举行了“全国恢复就业大”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一抔黄土, 一妻多夫, 一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使净:

~el agua 使水净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 洁:

~el Partido 洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使
词根
pur- 洁,干净
派生

clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖和有组织犯之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一去不复返, 一圈, 一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让, 一人得道,鸡犬升天, 一任,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 化, 使纯

~el agua 使水纯.

2. 使完美.
3. (政治上) 清洗, 清除, 纯

~el Partido 纯队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出党并解除职务.
(也用作自复词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中机会主义分子而巩固起来.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯,干)+ -ar(词后缀)→ 使纯
词根
pur- 纯,干
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración化;purificar精炼;limpiar使清,使干;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己悲惨状况时所用词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出气体进行清洗,以去除其中所含水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到答复以及现有研究结果分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间关系提出一个更精确概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业形式,会议目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一闪念, 一勺, 一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. , 使纯

~el agua 使水纯.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕变质分子被清除出党并解除职.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯
词根
pur- 纯洁,干
派生

义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración;purificar炼;limpiar使清洁,使干;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的, 一时的狂热, 一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

用户正在搜索


一丝不苟的, 一丝不挂, 一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 纯净:

~el agua 水纯净.

2. 完美.
3. (政治上的) 清, 清, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清出党并解职务.
(也用作复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar清洁,干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar,剔;regenerar复;vaciar腾出;refrescar凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行,以去其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促举行了“全国复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使净:

~el agua 使水净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除,

~el Partido 的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 是靠清洗自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使
词根
pur- ,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使净:

~el agua 使水净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清

~el Partido 党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清出党并解职务.
(也用作复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使
词根
pur- ,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar,剔;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) , 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被党并解职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar,剔;regenerar使恢复;vaciar;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔'`蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制后处理:需对从反应器中排的气体进行,以去其中所含的水、热量、酸二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义有组织犯罪之间的关系提一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找短期、中期长期的问题解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,