Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
会议使我有机会去了一趟广
。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
会议使我有机会去了一趟广
。
El viaje me deparó un placer inesperado.
了我意料不到的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的到来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不到快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他到
使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功可能性,即依赖初级商品国家采取
政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
次旅行给了我意料不
的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不到的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的到来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次我有机
去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
来
我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上
面临各种棘手
障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社可以提高成功
可能性,即依赖初级商品国家采取
政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹进的道路上会
临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不到的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的到来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次议使我有机
一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给我意
的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上面临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行了我意料不到的快乐.
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的到来使我大为惊讶。
El destino le deparó gratas sorpresas.
他了一个惊喜。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
La comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。