En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称为枢轴国家。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此,
们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关某些方面
问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项以下称为维持和校准项
。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项以下称为研究和监测项
。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下法兰西殖民帝国
一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改名为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会的成员自称和平主义
。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
目的,我们制定了一个远景规划,称
“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称审计委员会,要么称
监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
类项目以下称
维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
类项目以下称
研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将加速修正(以下称
“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
外,将地方治理股`改名
'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加
自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些苯和四
苯相混合
多
联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
会者讨论了
所谓数字鸿沟有关
某些方面
问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下法兰西殖民帝国
一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会的成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这的租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品独特,许多是稀有或濒危物
。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这融资方式在西方银行被称为结构性初级
品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协的成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达斯
自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开
)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
者讨论了
所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改名为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类在本文件中被称为枢
。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会的成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和,前乌班吉沙立,曾是第四共和
之下的法兰西殖民帝
的一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关某些方面
问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下法兰西殖民帝国
一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改名为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
类国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
会的成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从些家庭中人们可
分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el presente documento esos países se denominan países clave.
这类国家在本文件中被称为枢轴国家。
Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.
这个协会的成员自称为和平主义者。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.
这些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开)。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.
该工作组现称为南极水文委员会。
En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).
此类项目以下称为维持和校准项目。
En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).
此类项目以下称为研究和监测项目。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一个组成部分。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.
拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治理股`改为'资发基金-地方发展。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。