西语助手
  • 关闭

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 境地区, 记录
  • marcadamente   adv. 
  • marcado   adj. 清楚,;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤;frontera;jurisdicción权限;territorial领土;franja流苏,带, 束, 条;zona地区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成重要工作就是线划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会工作人员亲自检查地区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组在Ragali两岸之间确定30号位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手挑战就是土地划分谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切地注意到,陆地尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据委员会裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组在可行范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制比例尺为1:25 000地图,来标定

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定各个标阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇草图。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


西法, 西番莲, 西番莲果, 西方, 西方的, 西方国家, 西方人, 西方世界, 西非, 西风,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 边境区, 记录
  • marcadamente   adv. 
  • marcado   adj. 清楚的,的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切注意到,陆尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的,来标定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


西沙群岛, 西晒, 西式, 西式建筑, 西塔拉琴, 西魏, 西西, 西西里岛的, 西席, 西夏,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 边境区, 记录
  • marcadamente   adv. 明显
  • marcado   adj. 清楚的,明显的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切注意到,陆尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的图,来标定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边草图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸干, 吸管, 吸光计, 吸进, 吸力, 吸量管, 吸墨纸, 吸奶器, 吸泥泵, 吸泥船,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 边境区, 记录
  • marcadamente   adv. 
  • marcado   adj. 清楚的,的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切注意到,陆尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的,来标定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


希奇, 希世奇珍, 希图, 希望, 希望的, 希望幻灭, , 昔年, 昔人, 昔日,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 边境地区, 记录
  • marcadamente   adv. 明显地
  • marcado   adj. 清楚的,明显的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona地区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边地区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于地区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切地注意到,陆地边尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边草图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


牺牲, 牺牲个人利益, 牺牲品, 牺牲者, 息兵, 息肩, 息怒, 息票, 息肉, 息事宁人, 息息相关, 奚落, 奚落人的话, 奚幸, , 硒酸, 硒中毒, , 悉力, 悉尼, 悉数, 悉心, 烯醇, 烯烃, , , 惜别, 惜老怜贫, 惜力, 惜墨如金,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

用户正在搜索


稀客, 稀烂, 稀里糊涂, 稀溜溜, 稀面糊糊, 稀奇, 稀少, 稀少的, 稀释, 稀释过的,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 境地区, 记录
  • marcadamente   adv. 明显地
  • marcado   adj. ,明显;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤;frontera;jurisdicción权限;territorial领土;franja流苏,带, 束, 条;zona地区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成重要工作就是线划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会工作人员将亲自检查地区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个地区指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手挑战就是土地划分谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切地注意到,陆地尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据委员会裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制比例尺为1:25 000地图,来标定

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定各个标阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


锡伯族, 锡箔, 锡箔纸, 锡匠, 锡金, 锡剧, 锡克教, 锡克人, 锡克族的, 锡矿,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标, 地区, 记录
  • marcadamente   adv. 明显地
  • marcado   adj. 清楚的,明显的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona地区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成的重要工作就是线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查地区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把草图提交给埃塞俄其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个地区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土地划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切地注意到,陆地尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里原本希望能够根据委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的为1:25 000的地图,来标定

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里绘制采罗纳镇的草图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


膝内翻的人, 膝头, 膝下, 膝痒搔背, 嬉皮士, 嬉皮笑脸, 嬉水池, 嬉戏, 嬉笑, 熹微,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 区域, 范围:

~minera 矿区.

3. 辖区; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 标出, 指出, 拨, 标志, 标价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 标记, 记号, 商标, 标尺, 边境区, 记录
  • marcadamente   adv. 明显
  • marcado   adj. 清楚的,明显的;做标记
  • remarcable   adj. 卓越

义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona区;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

在标阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边区。

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这区的指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成对所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切注意到,陆尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范围内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的图,来标定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各阶段标定

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边草图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池, 洗涤剂, 洗涤液,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,

f.
1. s.de demarcar.
2. 域, 范

~minera .

3. 辖; 权限.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • marcar   tr. 作记号, 出, 指出, 拨, 志, 价, 得分, 打拍子
  • remarcar   tr. 备注
  • marcador   m. 计分器,记分牌;作记号的
  • marcapasos   m. 起搏器
  • marca   f. 记, 记号, 商, 尺, 边境地, 记录
  • marcadamente   adv. 明显地
  • marcado   adj. 清楚的,明显的;做
  • remarcable   adj. 卓越

近义词
definición,  delimitación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación

联想词
limítrofe接壤的;frontera;jurisdicción权限;territorial领土的;franja流苏,带, 束, 条;zona;circunscripción限定;territorio领土;adscripción归属;línea线,线条;vialidad道路;

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步的活动

Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.

另一个必须完成的重要工作就是边线的划定

Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.

阶段,协助委员会的工作人员将亲自检查边

El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.

之后小组将把边草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号点的位置。

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号点的位置。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个地指示。”

Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.

早日完成所有人都有好处。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。

Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.

委员会的查勘人员从未能按照此《裁定》行事

De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.

最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。

Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.

我们关切地注意到,陆地边尚未完成。

En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.

就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程

Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.

厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定

El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.

小组将在可行的范内确定桩点,以便桩具有互见性。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题

La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.

A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来定边

Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.

如果情况允许,可在委员会不时确定的各个阶段

La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.

进程将由边委员会进行或负责。

El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.

小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边草图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯, 洗足礼, ,

相似单词


demandado, demandado da, demandador, demandante, demandar, demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás,