Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
些评估是在维和部其他办事处的支
下
的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长
项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续
动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个办公室,以加强安全和安保部的
政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支关于设立建设和平支助
的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每办事处都对特
的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被公室
工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本
权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该公室
8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他支持下执行
。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个都对特派团中
特定业务定期执行自己
评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行公室,以加强安全和安保部
行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本公室
一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有单独开业,有
供职于某一咨询
务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚公室有2名代表以讲师
身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运20个装
齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持
项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有
采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立设和平支助
的
。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些在维和部其他办事处
支持下执行
。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己
。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助助理秘书长主持这项
审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续本办公室
一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有单独开业,有
供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室工
紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室8个员额因此
被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处支持下执行
。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己
评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
成立一个执行办公室,以加强安全和安保部
行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工续是本办公室
一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有单独开业,有
供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运20个装备齐全
气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行
。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建
了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建
。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。