西语助手
  • 关闭


f.
1.金.
2.(子弹的)底火 .
3.(超音速飞机和火箭的)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药的)量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆盘的爆裂压力应当等将装在中型散货箱或罐体上的防爆盘的最大破裂压力。 这一压力应当小有关罐体的试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉制造药片、药丸或胶囊或药片压模的设备的进口、出口或一般贸易的各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选的孔板直径太小时紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂, 上膘, 上宾,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹的)底火 .
3.(超音速飞机和火箭的)气密;宇航密封.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药的)用量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆盘的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或体上的防爆盘的最大破裂压力。 这一压力应当小于有体的试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片压模的设备的进口、出口或一般贸易的各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上帝之子, 上吊, 上端的, 上颚, 上发条的, 上珐锒浆, 上方宝剑, 上房, 上访, 上坟,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹的)底火 .
3.(超音速飞机和火箭的)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药的)用量是每6个小时吞胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始放电节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆盘的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆盘的最大破裂压力。 这压力应当小于有关罐体的试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片压模的设备的进口、出口或般贸易的各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上轨道, 上行, 上行下效, 上好, 上颌, 上颌骨, 上呼吸道, 上火, 上级, 上级的,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹的)底火 .
3.(超音速飞机和火箭的)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
~atrabiliaria.
义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药的)用量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防盘的力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防盘的最大破力。 这一力应当小于有关罐体的试验力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片模的设备的进口、出口或一般贸易的各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防(力约为10升试验容器设计力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上盘, 上皮, 上品, 上坡, 上坡路, 上铺, 上漆, 上漆的, 上气不接下气的, 上千,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹)底火 .
3.(超音速飞机和火箭)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上防爆盘爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上防爆盘最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及于制造片、丸或胶囊片压模设备进口、出口或一般贸易各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选孔板直径太小时于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,

用户正在搜索


上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹的)底火 .
3.(超音速火箭的)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药的)用量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆盘的爆裂压应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆盘的最大破裂压。 这一压应当小于有关罐体的试验压

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片压模的设备的进口、出口或一般贸易的各国或国际商业交易都必须事先获得许可证批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压约为10升试验容器设计压的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹)底火 .
3.(超音速飞机和火箭)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】,被,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药)用量是每6个小时吞食一粒

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上防爆盘爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上防爆盘破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或或药片压模设备进口、出口或一般贸易各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将, 少刻, 少量,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹)底火 .
3.(超音速飞机和火箭)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药)用量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加政府表示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片压模设备进口、出口或一般贸易各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大(裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


舍得, 舍己为公, 舍己为人, 舍间, 舍近求远, 舍利塔, 舍命, 舍弃, 舍亲, 舍入,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,


f.
1.金属瓶盖.
2.(子弹 .
3.(超音速飞机和)气密座舱,指挥舱;宇航密封舱.
4.【植】蒴果.
5. 【医】胶囊;胶囊药丸.
6.【化】蒸发皿.
7.【解】囊,被囊,被膜.


~ atrabiliaria < renab >
【解】肾上腺.

~ sinovial
【解】 关节囊.

~ suprarrenal
参见 ~atrabiliaria.
近义词
cápsula medicinal,  pastilla

联想词
sonda测深;cavidad孔;carcasa构架;envoltura包装物;envase容器,包装;píldora药丸;vaina鞘;pastilla小块;frasco细颈小瓶;nave船;infusión引起;

La dosis es de una cápsula cada seis horas.

(药)用量是每6个小时吞食一粒胶囊

La dosis es de una cápsula cada ocho horas.

用量是每八个小时吃一胶囊

En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.

为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。

La previsión de las cápsulas necesarias, la gestión de las existencias y los sistemas de pedido mejoraron tanto a nivel mundial como nacional.

在全球和国家两级改善了胶囊需求预测、库存管理和订购系统。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上防爆盘爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上防爆盘最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体试验压力。

El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional o internacional que entrañara la importación, exportación o comercio general de equipo para la fabricación de tabletas, píldoras o cápsulas, o moldes para tabletas.

哥斯达黎加示,涉及用于制造药片、药丸或胶囊或药片压模设备进口、出口或一般贸易各国或国际商业交易都必须事先获得许可证和批准。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cápsula 的西班牙语例句

用户正在搜索


设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型, 设计师, 设计式样,

相似单词


caprimúlgido, caprimulgo, caprino, caprípede, caprizante, cápsula, capsular, captable, captación, captador,