En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来
情况明确显示,人道主义工作人员

易受伤
。
短尾形式, 用于形容词和副词之前]
贪玩就越不想工作.En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来
情况明确显示,人道主义工作人员

易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论

并不
否需要包容性或者包容性作为一种观念具有什
样
意义;大家普遍同意,包容性太少,而不
太
了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施
暴行
调查所表明
那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有
高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,

义工作
员是多么易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
讨论的问题并不是是否

容性或者
容性作为一种观念具有什么样的意义;大家普遍同意,
容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些
——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
贪玩就越不想
作.En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道

作人员
多么易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论的问题并不


要包容性或者包容性作为一种观念具有什么样的意
;大家普遍同意,包容性太少,而不
太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
样地,
等地:
是贪

不想工作.En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多么易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论的问题并不是是否需要包容性或者包容性作为一种观念具有什么样的
义;大家普

,包容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
短尾形式, 用于形容词和副词之前]En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来
情况明确显示,人道主义工作人员是

受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨

题并不是是否需要包容性或者包容性作为一种观念具有什
样
意义;大家普遍同意,包容性太少,而不是太
了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施
暴行
调查所表明
那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无
其职位有
高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
副词之
]
地, 最大限度地:
tan 连用] 同样地, 同等地:En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多么易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论的问题并不是是否需要包容性或者包容性作为一种观念具有什么样的意义;大家普遍同意,包容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔

达北
实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多
易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论的问题并不是是否需要包容性或者包容性作为一种观念具有
样的意义;大家普遍同意,包容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多么易

。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.

论的问题并不是是否需
包容性或者包容性作为一种观念具有什么样的意义;大家普遍同意,包容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词之前]
地, 最大限度地:
tan 连用] 同样地, 同等地:En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多么易受伤
。
El tema en cuestión no es si se necesita inclusión o cuan significativa es como concepto, por lo general se acepta que hay demasiado poca inclusión, y no demasiada.
要讨论的问题并不是是否需要包容性或者包容性作为一种观念具有什么样的意义;大家普遍同意,包容性太少,而不是太多了。
Como lo muestra la investigación de la Corte Penal Internacional respecto de las atrocidades cometidas en Darfur y en el norte de Uganda, no podemos permanecer impasibles mientras ciertas personas —independientemente de cuan alto sea su rango— se salen con la suya tras haber cometido crímenes horrendos.
正如国际刑事法院对在达尔富尔
乌干达

施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。