西语助手
  • 关闭

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检愿望或动机的.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 点, 看法:
~clasista 阶级点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一得到某些发言者和与会者的赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门本身应负责制定这些

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样的态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是要的选择

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同的做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定的考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国的判例法也采取一种类似的方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同的看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立的

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于的评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


幸亏, 幸免, 幸免于难, 幸事, 幸喜, 幸运, 幸运的, 幸运地, 幸运儿, 幸灾乐祸,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机标准.


2. «aplicar, tener» (对) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与会者赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

成员承认,采取不同做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国判例法也采取一种类似方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感, 性感的, 性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与者的赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

部门本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员采取同样的态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要的选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

成员承认,采取不同的做法涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定的考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国的判例法也采取一种类似的方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于挑战与回应方面制订和发布共同的看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立的标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与会者的赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找较好的解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样的态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要的选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同的做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定的考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国的判例法也采取一种类似的方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同的看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立的标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看会上把它提出来.

欧 路 软 件
义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与会者的赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

部门本身负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样的态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要的选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

成员承认,采取不同的做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不体现政治或自行酌定的考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国的判例法也采取一种类似的方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于挑战与回方面制订和发布共同的看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立的标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动准.


2. «aplicar, tener» (对事物) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

该在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与会者赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门本身制定这些

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要选择

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于事件方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些制不体现政治或自行酌定考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国判例法也采取一种类似方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回方面制订和发布共同看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主愿望或动机标准.


2. «aplicar, tener» (对事物) 判断点, 看法:
~clasista 阶级点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一得到某些发言者和与会者赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴是主要选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于事件方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国判例法也采取一种类似方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努,并重新注重我们方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机标准.


2. «aplicar, tener» (对事物) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一观点得到某些发言者和与会者赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

门本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴力是主要选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于事件

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步强“遣返、重返社会、复原和重建”

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国判例法也采取一种类似

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须倍努力,并重新注重我们

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应面制订和发布共同看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主愿望或动机标准.


2. «aplicar, tener» (对事物) 判断点, 看法:
~clasista 阶级点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

这一得到某些发言者和与会者赞同

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好办法.

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门本身应负责制定这些标准

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发基金。

El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.

23 缔约国请委员会采取同样态度

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

家庭暴是主要选择标准

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于事件方法

La oradora reconoció que aplicar distintos criterios conllevaría diversas repercusiones.

该成员承认,采取不同做法会涉及各种问题。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Estos mecanismos, sin embargo, no deben responder a criterios políticos o discrecionales.

但这些机制不应体现政治或自行酌定考虑

Permítaseme brevemente expresar algunos criterios con relación a tres esferas de acción.

我想就三个行动领域简要地提出一些看法

La jurisprudencia de los Estados Unidos de América sigue un criterio similar.

美利坚合众国判例法也采取一种类似方式

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努,并重新注重我们方法

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同看法

Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

她辩称,已经达到了《公约》第3条确立标准

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准评估被公共和私营组织广泛采用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,