西语助手
  • 关闭
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天工作, 日常工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • diariamente   adv. 每日
  • diurno   adj. 白天

diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我日常工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善本服务,提高日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处日常运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发金执行秘书负责该组织日常管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, ,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.

trabajo ~ ~工作, 工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad;rutinario,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止发生死亡,是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们工作非枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺, 曲度, 曲棍球,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天, 日常.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • diariamente   adv. 每日
  • diurno   adj. 白天

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我日常

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使程处日常更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、和日常生活必须以和平为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织日常管理

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


曲直, , 取保候审期, 取材, 取出, 取出…的内脏, 取出的, 取代, 取道, 取得,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天工作, 日常工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我日常工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需本服务,提高日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处日常运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发金执行秘书负责该组织日常管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


取景器, 取决, 取决于, 取决于一定条件的, 取款单, 取来, 取乐, 取名, 取闹, 取暖,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天工作, 日常工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • diariamente   adv. 每日
  • diurno   adj. 白天

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我日常工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处日常运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织日常管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


取笑, 取信于民, 取样, 取悦, 取长补短, 取证, , 娶妻, 娶亲, 龋齿,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,

用户正在搜索


去掉, 去掉傲气, 去掉顶端, 去掉多余之物, 去掉覆盖物, 去掉锁链, 去掉头, 去掉污迹, 去掉盐分, 去掉杂质的,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
, 每
trabajo ~ ~每工作, 工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众常生活中一切问题们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

老板聊一下工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

们亟需改善基本服务,提高常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

们必交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

们必制止发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,生活恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和常生活必以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正努力使这些人常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


去拿, 去哪里, 去那里, 去年, 去皮, 去气的, 去气剂, 去世, 去势之马, 去死吧,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天工作, 日常工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • diariamente   adv. 每日
  • diurno   adj. 白天

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

日常问题,他们跟平时样顺利解决

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊下我日常工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处日常运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织日常管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充, 权贵, 权衡,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
每日, 每天, 日常
trabajo ~ ~每天工作, 日常工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • diariamente   adv. 每日
  • diurno   adj. 白天

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad每日;rutinario常规,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico家庭;lúdico游戏,娱乐;habitual通常,一贯;imaginario;simbólico;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现问题,他们跟平时一样决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我日常工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人日常生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往实施公正、尊重与谅准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处日常运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生死亡,常常是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织日常管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们日常工作非常枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好日常习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人日常生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,
cotidiano, na

adj.
, 每天
trabajo ~ ~每天工作, 工作.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
diario,  de cada día,  de diario,  rutinario,  común,  común y corriente,  corriente,  de todos los días,  ordinario,  corriente y moliente,  cualquiera,  de batalla,  de rutina,  del día a día,  del montón,  nada extraordinario,  nada fuera de lo común,  trillado,  de pasto,  rutinero,  sólito
de lo más común,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  de lo más corriente,  de lo más normal,  rústico,  vulgar,  adocenado,  tópico,  de chicha y nabo,  rotoso

反义词
esporádico,  ocasional,  casual,  aislado,  contingente,  episódico,  virtual,  adventicio

联想词
cotidianidad;rutinario,惯例,墨守成规;quehacer事务;poético;banal平庸;anecdótico趣闻, 轶事, 笑话;doméstico;lúdico游戏,娱乐;habitual,一贯;imaginario想象中;simbólico象征;

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众生活中一切问题我们都应当关心.

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我工作

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高生活水平。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人生活。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们交往中实施公正、尊重与谅解准则

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处运作更为困难。

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止发生死亡,是可预防原因造成死亡。

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和生活必须以和平作为唯一目

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民困境。

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织管理工作。

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们工作非枯燥。

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所工作监督仍然不够。

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好习惯从而使道路上人们免遭不幸。

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国正在努力使这些人生活更加轻松。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们所面临威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotidiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会, 全集, 全家福,

相似单词


coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad, cotidiano, cótila, cótila, cotila, cotiledón, cotiledóneo,