西语助手
  • 关闭

contextualizar

添加到生词本



tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十世界的主要挑大并明确集体安的含义,以及建立有效、高效和公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

一世界的主要挑战是扩大并明确的含义,以及建立一个有效、高效和公平的系所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的主要挑战是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有效、高效和公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的主要挑战是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有效、高效和公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的主要挑是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有效、高效公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的主要挑战是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有效、高效和公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

外,二十一世界的主要挑战是扩大并明确的含义,以及建立一个有效、高效和公平的集所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的战是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有和公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、战略和机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,


tr.
1. 处境化
2. 置于上下文

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教地土著社区自己的文化相结合

Asimismo, es evidente que el desafío central del siglo XXI consiste en ampliar y contextualizar lo que significa la seguridad colectiva, de manera conjunta con todas las responsabilidades, compromisos, estrategias e instituciones que se requieren para establecer un sistema de seguridad colectiva eficaz, eficiente y equitativo.

此外,二十一世界的主要挑战是扩大并明确集体安的含义,以及建立一个有效、高效公平的集体安体系所需的所有责任、承诺、战略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contextualizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura, conticinio, contienda,