西语助手
  • 关闭

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新到,恢,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar, 恢辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬, 赤霞珠, 赤心,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期旗子献给了博物馆.

3.持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar,维存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar,捍;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger;resguardar;guardar;cuidar注意;retener;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器诱惑是巨大

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积, 冲积的, 冲积土,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 已年迈,他还持着冷水浴习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud .

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

已年迈,他还着冷水浴习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和欠佳伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器诱惑是巨大

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当, 充当中介人, 充电,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,,捍;restaurar, 恢辟;proteger护;resguardar护;guardar护,;cuidar注意;retener留;recobrar失而得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

股必须理、养、储存并经常来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

股必须翻养、储存并来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的, 充满诗意的景色, 充满信心和活力的,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

用户正在搜索


充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足, 充足的, 憧憬,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.,贮

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期下来旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-()+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv-
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar,维,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger;resguardar;guardar卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储并经常维修来自其他特派团发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储维修来自其他特派团发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器诱惑是巨大

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货, 抽查, 抽出,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.,贮

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 一面从土地革命时期来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv-
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

一面从土地革命时期来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储并经常维修来自其特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储维修来自其特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除们的武装使能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽风, 抽筋, 抽空, 抽冷子, 抽搦, 抽泣, 抽签, 抽签选拔, 抽签招募的新兵, 抽球,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的.


4.成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.(身体):

~se bien (身体)得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防;mantener;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念, 抽象理论, 抽象作品,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了.

3.持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener;recobrar而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙, 仇怨, ,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,